English
Nasiona Mandrake na sprzedaz.

s'wiez.ych organicznych silnie

5 nasion Mandrake
(Mandragora officinarum)
10 USD
w tym wysy?ki wys?ane na ca?ym s'wiecie!
(uwaga: to jest two'j obowia;zek przestrzegania wszystkich przepiso'w prawa krajowego lub lokalnego!)
Nie do spoz.ycia!

wizard@mandrakeseeds.com


Chcesz w?asne prawdziwe Mandrake Root?

Wa;tpie; bardzo powaz.nie
jez.eli be;dzie moz.na kupic' jedna; ...

Oczywis'cie, istnieja;
wiele ofert
"Korzenie Mandragora"
na stronie internetowej:

Mayapple korzeni?
jw, ale rozdrabniane?
jw, ale grunt na proszek?
how about Bryony?
czy Harry Poter odrzucic'?

tutaj jest prawdziwy one:

nie moz.na kupic' ...

nawet gdybys'my mail to do ciebie
Wa;tpie;, z.e be;dzie przyjazd z.ywy ...

BUT YOU moga; z nich korzystac'
GENUINE p?odnych nasion
TO GROW YOUR OWN!

5 nasion Mandrake
(Mandragora officinarum)
10 USD
w tym wysy?ki wys?ane na ca?ym s'wiecie!
(uwaga: to jest two'j obowia;zek przestrzegania wszystkich przepiso'w prawa krajowego lub lokalnego!)
Nie do spoz.ycia!

wizard@mandrakeseeds.com


Kaz.dy zima; chodzimy staroz.ytnym wzgo'rza Holyland, folowing s'lady jelenia i kozy, szukaja;c nieuchwytny i bardzo rzadkich gatunko'w ros'lin dzikich Mandrake.

To dobry dzien', kiedy znajdziemy jednej lub dwo'ch elektrowni, a my dok?adnie oznakowac' swoje po?oz.enie na mapie, przed powrotem do domu do s'wie;towania.

Doskona?e warunki pogodowe sa; niezbe;dne dla ros'lin kwiatowych, sa; zapylane i owoce zestawu.

Odbieramy tylko w pe?ni dojrza?e owoce w celu zapewnienia silnych, p?odnych nasion, ale do tego musimy konkurowac' z dzikiego ptactwa i zwierza;t.

Wracamy na wiosne;, mie;dzy Paschy i Pie;c'dziesia;tnicy, przenoszenie kaz.dego zak?adu i sprawdzanie co natura laski dostarczy? nam w tym roku. Czasami nie ma owoco'w (suche wiatry zabitych kwiaty off), czasami ptaki dzioba?y dziur w owocach i z?upi? je, czasami sarny zjad?y ripest ci ... Odbieramy tylko dojrza?e i nieuszkodzone, oraz powrotu co 2 dni w celu sprawdzenia kaz.dego obiektu do zebralis'my wszelkie dobro.

Postawilis'my zebranych owoco'w na s?on'cu w otwartych s?oiko'w, a ich niezwykle s?odki aromat wype?nia nasze domostwa, mo'wia;c wszystkim, z.e sezon mandragory ma naprawde; przyjecha?! (Natychmiast uchylenie najdoskonalej dojrza?e owoce, a kontakt te kto'rzy chca; sie; pe?ne owoco'w, kto're sa; istota; tajemnicy Matriarchs ... ale to juz. inna historia ...)

Gdy owoce sa; mie;kkie, to slip sko'ry i dok?adnie umyc' mie;so bez nasion, a naste;pnie rozprowadza je do wyschnie;cia na s?on'cu.

Po miesia;cu moz.emy przechowywac' nasiona w Deepfreeze do preseved s'wiez.os'c' i witalnos'c'.

I wysy?ac' je do naszych przyjacio'? na ca?ym s'wiecie, z b?ogos?awien'stwem dla p?odnos'ci!

Wszystkie zdje;cia i tekst prawazastrzez.one: wizard@mandrakeseeds.com

5 nasion Mandrake
(Mandragora officinarum)
10 USD
w tym wysy?ki wys?ane na ca?ym s'wiecie!
(uwaga: to jest two'j obowia;zek przestrzegania wszystkich przepiso'w prawa krajowego lub lokalnego!)
Nie do spoz.ycia!

wizard@mandrakeseeds.com













Mandragora (ros'lina) Mandrake Naukowy klasyfikacja Kro'lestwo: Plantae (Gromada): okrytonasienne (Gromada): okrytonasienne (Gromada): Rosopsida zamo'wienia: Solanales z rodziny psiankowatych Rodzaj: Mandragora L. Gatunek

Mandragora autumnalis Mandragora officinarum Mandragora turcomanica caulescens Mandragora

Mandrake jest wspo'lna; nazwa; dla cz?onko'w Mandragora rodzaj ros'lin nalez.a;cych do rodziny Nightshades (Solanaceae). Poniewaz. mandragora zawiera Delirianty halucynogennych alkaloido'w Tropan jak hioscyjamina i korzeni czasami zawieraja; bifurkacje powoduja;c ich przypominaja; postacie ludzkie, ich korzenie sa; od dawna stosowane w magiczne rytua?y, dzis' takz.e w neopogan'skim religie, takie jak Wicca i religii german'skich odrodzenie religijne, takie jak odynizm.

Mandragory, Mandragora officinarum, jest ros'lina nazywa luffa Arabo'w ^ h lub el beid-dzinny ( "Djinn jaj"). Pietruszka korzen' w kszta?cie cze;sto rozga?e;zione. Ten korzen' wydziela sie; na powierzchni ziemi rozeta z owalne, wyd?uz.one do jajowate, pomarszczone, kruchy, sinuate-?uk do ca?ych lis'ci, od 5 do 40 cm (2,0 do 16 W) d?ugos'ci, nieco przypominaja;ce tytoniu ros'lin . Numer jeden Kwitna;ce wiosna; kiwaja;c szypu?ek od szyi nosza;cych bia?o-zielone kwiaty, prawie 5 cm (2,0 cala) szerokie, kto're produkuja; kulistych, soczyste, pomaran'czowe do czerwonych jago'd, przypominaja;ce ma?e pomidory, kto're dojrzewaja; pod koniec wiosny. Wszystkie cze;s'ci ros'liny sa; truja;ce Mandrake. Ros'lin ros'nie natywnie w Europie po?udniowej i s'rodkowej oraz w krajach woko'? Morza S'ro'dziemnego, jak ro'wniez. na Korsyce.

Stary Testament

W Ksie;dze Rodzaju 30, Ruben, najstarszy syn Jakuba i Lei stwierdza mandragory dziedzinie. Rachel, niep?odnych sekund Jakuba z.ona i siostra Lea, jest pragna;c mandragory i barters z Leah dla nich. Handlowych oferowanych przez Rachel jest dla Leah spe;dzic' noc w ?o'z.ku obok Jakuba w zamian za mandragory Lei. Leah rozdaje ros'lin jej siostra ja?owe, ale wkro'tce po tym (Rdz 30:14-22), Leah, kto'ry wczes'niej mia? czterech syno'w, lecz zosta? niep?odnych za d?ugo, bo zasz?a w cia;z.e; po raz kolejny w czasie urodzi?a dwo'ch syno'w Issachara i Zabulona i co'rka Dina. Tylko rok po tym epizodzie jej pros'ba; o mandragory nie Rachel udaje sie; zajs'c' w cia;z.e;. Sa; to klasyczny z.ydowski komentarze, kto're sugeruja;, z.e mandragory pomo'c ja?owe kobiet planuja;cych cia;z.e; dziecko though. [Edytuj]

Mandrake w je;zyku hebrajskim jest a~a*a~a`e'i' (du ^ da ~ 'im), czyli "ros'lin mi?os'ci". Ws'ro'd niekto'rych kulturach azjatyckich, uwaz.a sie;, w celu zapewnienia pocze;cia. [Edytuj] Wie;kszos'c' t?umaczy [who?] Przytrzymaj Mandragora officinarum do ros'lin przeznaczonych w Ksie;dze Rodzaju 30:14 ( "ros'lin mi?os'ci") i Pies'ni nad pies'niami 7:13 ( " mandragory wys?ac' ich zapach "). Liczbe; pozosta?ych zak?ado'w zosta?y zasugerowa?, takich jak jez.yny, Zizyphus Lotus, Sidr Arabo'w, banan, Lilia, cytryna, i figowe.

Magia, czary i czary

Mandragora, z Tacuinum Sanitatis (1474). Ros'lin Mandragora

Wed?ug legendy, kiedy korzen' jest wykopali go krzyki i zabija wszystkich, kto'rzy go s?uchac'. Literatura obejmuje kompleksowe wskazo'wki dotycza;ce zbioru korzenia mandragory wzgle;dnego bezpieczen'stwa. Na przyk?ad Jo'zef Flawiusz (ok. 37 ne Jerozolima - ok. 100) podaje naste;puja;ce kierunki pocia;gnie;cie go:

Bruzda nalez.y wykopac' woko'? korzenia do jego dolna cze;s'c' by?a widoczna, to pies jest zwia;zana z nim, po czym osoba wia;zana pies musi odejs'c'. Pies naste;pnie stara sie; is'c' za Nim, i tak ?atwo wycia;ga sie; korzen', ale umiera nagle zamiast swego pana. Po tym g?o'wnym moga; byc' obs?ugiwane bez strachu.

Wycia;g z rozdzia?u XVI, Czarownica i Czary: Transcendental Magic doktryny i rytua?u przez Eliphas Levi. Pe?ne t?umaczenie Dogma rituel et de la Haute Magie Arthur Edward Waite. 1896

... dodamy kilka s?o'w o mandragores (mandragory) oraz androidy, kto're wielu pisarzy na Magic pomieszac' z woskowa; obrazu; s?uz.a;ce do celo'w urok. Naturalnych Mandragore jest w?o'knisty korzen', kto'ry mniej lub bardziej, przedstawia jako ca?os'ci albo postac' cz?owieka, lub tego me;skiego cz?onko'w. Jest lekko narkotyczne i aphrodisiacal racji przypisywano jej przez przodko'w, kto'rzy reprezentowali ja; jako poszukiwanych przez tesalskich czarownicy sk?adu philtres. Czy to jest g?o'wny pe;powinowej s'lad naszego ziemskiego pochodzenia? Nie os'mielamy sie; powaz.nie stwierdzic', ale wszystko jedno jest pewne, z.e cz?owiek wyszed? z mu?em ziemi, a jego pierwszy wyste;p musi byc' w formie surowca szkic. Analogie natury zrobic' to poje;cie musi dopuszczalne, przynajmniej jako moz.liwos'c'. Pierwszy me;z.czyzn, w tym przypadku rodziny gigantyczne mandragores wraz.liwych, animowane przez s?on'ce, kto're zakorzenione sie; z ziemi, nie tylko to za?oz.enie nie wyklucza, lecz przeciwnie, wre;cz zak?ada, woli two'rczej i opatrznos'ciowy wspo'?pracy z pierwszej przyczyny, kto're mamy powodu, aby Bo'g. Niekto're alchemiko'w, pod wraz.eniem tej koncepcji, spekulowali na kulture; Mandragore, eksperymentowa? w sztucznej reprodukcji gleby tyle owocna i s?on'ce wystarczaja;co aktywny w humanise powiedzia? g?o'wnym, a co za tym idzie ludzie bez zgody kobiety. (Patrz: Homunculus) Inni, kto'rzy uwaz.ali ludzkos'c' jako synteza zwierza;t, zwa;tpi? o orzez'wiaja;cym Mandragore, ale przeszli potworne par i przewidywane ludzkiego materia?u siewnego do zwierza;t ziemi, tylko do produkcji haniebnej zbrodni i deformacje ja?owe. Trzecim sposobem podejmowania Android zosta? przez galwaniczne maszyn. Jeden z tych automato'w prawie inteligentnych zosta?a przypisana Albertus Magnus, a mo'wi sie;, z.e St Thomas (Thomas Aquinas) zniszczy? go jednym uderzeniem z kijem, poniewaz. by? zaniepokojony jej odpowiedzi. Ta historia jest alegoria;, android by? prymitywny, scholastyka, kto'ry zosta? z?amany przez Summa s'wie;tego Tomasza, s'mia?y innowatorem, kto'ry jako pierwszy zasta;pi? absolutnego prawa przyczyny niepoz.a;danego boskos'ci, formu?uja;c z.e aksjomat, kto'rego nie moga; sie; powtarzac' zbyt cze;sto, poniewaz. pochodzi z takim mistrzem: "jest rzecza; nie tylko dlatego, z.e Bo'g tak chce, ale Bo'g chce, bo to jest sprawiedliwe. rzeczywiste i powaz.ne android staroz.ytnych by?o tajne, kto're przechowywane ukryte wszystkie oczy i Mesmer by? pierwszym kto'rzy os'mielili sie; ujawniac' to, by?o przed?uz.enie woli magus do innego organu, organizacji i obs?ugiwane przez elementarne ducha w bardziej nowoczesny i zrozumia?y warunki, to magnetyczne temat.

To by?o wspo'lne folkloru w niekto'rych krajach, z.e mandragora be;dzie sie; rozwijac' jedynie w przypadku gdy nasienia wisielca nie kapa?a na ziemie;, co wydaje sie; byc' powodem do metod stosowanych przez alchemiko'w, kto'rzy "przewidywane ludzkiego materia?u siewnego do zwierza;t ziemi" . W Niemczech, zak?ad jest znany jako Alraune: powies'c' (po'z'niej przebudowany w filmie) Alraune przez Hanns Heinz Ewers opieraja; sie; na bezdusznych kobieta pocze;?a z nasienia powieszonego me;z.czyzny, tytu? odnosza;cy sie; do tego mitu pochodzenia Mandrake's.

Poniz.ej zaczerpnie;te z "Paul chrzes'cijan'skiej". [1] s.. 402-403, History and Practice of Magic Paul chrzes'cijan'skiej. 1963: Czy chcesz, aby Mandragora, ro'wnie pote;z.ny jak Homunculus (Little man in a bottle), tak chwalony przez Paracelsus? Naste;pnie znalez'c' korzen' zwany Bryony. Wez' ja; z ziemi na (poniedzia?ek dzien' ksie;z.yca), niewiele czasu po ro'wnonocy wiosennej. Odetnij kon'co'wki korzeni i pochowac' go w nocy w kos'cielnym kraju, w grobie zmar?ego. Przez trzydzies'ci dni, wody z mleka krowiego, w kto'rym trzy nietoperze zosta?y zatopione. Podczas trzydziestego pierwszego dnia przybywa, wyja;c' korzen' w s'rodku nocy i wysuszyc' w piecu z oddzia?o'w werbeny, a naste;pnie zawin' go w kawa?ku "Dead Man's likwidacji blachy i nosic' przy sobie wsze;dzie .

W literaturze

* W Biblii

W Ksie;dze Rodzaju 30:14, Leah Rachel mandragory daje w zamian za noc s'pia;ce z me;z.em. Czasie z.niw pszenicy, Ruben wyszed? na pole i znalez'c' niekto're ros'liny mandragory, kto'ry sprowadzi? do swej matce, Lei. Rachela rzek?a do Lei "Prosze; mi dac' kilka z mandragory syna.

W Pies'ni nad Pies'niami, jest on stosowany jako symbol zapach: "Mandragory wys?ac' ich zapach, a do naszych drzwi jest kaz.dy delikatnos'ci, zaro'wno nowych jak i starych, kto're mam zapisane dla was, my lover".

W jej znaczenie bardziej z?owrogi:

* Machiavelli grac' Mandragola (Mandrake), w kto'rym Fabu?a koncentruje sie; woko'? wykorzystania mandrake napo'j jako zabieg do ?o'z.ka kobiety. * Shakespeare odnosi sie; cztery razy do mandragory i dwa razy pod nazwa; Mandragora ". ... Nie Mak, ani Mandragora, ani wszystkich sennos'ci syropy s'wiata, Czyz. kiedykolwiek muzyka cie;, z.e S?odki sen rano, kto'res' owedst. "Shakespeare: Othello III.iii" Daj mi pic' mandragora ... z.e moge; spac' na ten wielki ro'z.nica czasu Moje Antony is away. "Szekspira: Antoniusz i Kleopatra IV" wrzask jak mandragory "wyrwane z ziemi." Szekspira: Romeo i Julia IV.iii "Czy przeklen'stwa zabic', jak bacznie Mandrake's je;k" King Henry VI cze;s'c' II III.ii * Thomas Lovell Beddoes uz.ywa nazwy mandragory na charakter jego gry, Death's Jest Book. * John Webster w ksie;z.na Malfi: Ferdinand "Nie mam jeszcze tej nocy wykopali sie; mandragory ..." * John Donne's piosenki: "Idz' i Catch a Falling Star Get z dzieckiem mandrake root Powiedz mi, gdzie wszystkie ostatnich lat, albo kto rozszczep diab?a sto'p ..." (Ten wiersz moz.na us?yszec' do muzyki Johna Renbourn [s?awy Pentangle] na jego tytu?owej CD [Transatlantic TRA 135, 1965]) * DH Lawrence, o kto'rych mowa w Mandrake, z.e "chwasto'w z?owrogi". * Ezra Pound uz.ywali go jako metafory w wierszu "Portrait d'une femme": "Jestes' osoby z pewnym zainteresowaniem, przychodzi do was i ma dziwny uzyskac' od: [...] w cia;z.y z mandragory, lub cos' innego, co mog?oby okazac' sie; przydatne i jeszcze nigdy nie udowodni, [...]" * Samuel Beckett, w Akt I z Czekaja;c na Godota dwo'ch opiekuno'w dyskusji wisi sobie i odniesienia sie; do przekonania, z.e mandragora jest zasiane przez wytrysk z powieszonych ludzi. * John Steinbeck w Winter of Our Discontent pisze, z.e Ethan Hawley ma mandrake root w jego rodzinne pamia;tki, kto're opisuje jako "doskona?y ma?y cz?owiek, wyrasta? z s'mierci wyrzucony spermy wisielca". * W powies'ci JK Rowling "Harry Potter i Komnata Tajemnic, korzenia mandragory jest uprawiana przez prof Sprout leczyc' petryfikacji kilku postaci, kto're spojrza? pos'rednio w oczy Bazyliszka, autor korzysta z legendy o mandrake's Scream (patrz wyz.ej), a kaz.dy tendencje; mandragory nosi nauszniki do g?uchy odg?os krzyku, jez.eli zak?ad musi byc' przeszczepiony. * Mandrake Mag amerykan'ski komiks utworzona w 1934 roku przez Lee Falk (takz.e two'rca Phantom), g?o'wnie wyste;puja;cych w konsorcjum w gazetach. * W Yasuhiro Kano-to mx0 manga, Lucy to magiczne mandragory, z.e potajemnie pomocy g?o'wnego bohatera. * William S. Burroughs "Naked Lunch powies'c' czyta" krzyk Johnny jak mandragory "powies'ci * Salman Rushdie's The Enchantress of Florence czyta "[...] mitycznych ros'lin ludzie przezywali Ayi" q Oti ", znanym ro'wniez. jako mandrake root. mandrake - czy "cz?owiek-Drag-On" [...] krzykne;?a, kiedy pocia;gna;? je w powietrze, tak jak ludzie be;da; krzyczec', jes'li pochowano ich przy z.yciu. " Potem powies'c' opowiada historie; ch?opco'w stara sie; rozwijac' mandrake przy powiesi? arcybiskupa nasienia. Powies'c' mandragory ma bardzo silne w?as'ciwos'ci uzdrawiaja;ce i jest uz.ywany wy?a;cznie w celu wyleczenia choro'b. * Cormac McCarthy's Outer Dark - w odniesieniu do zw?oki zawieszony na ga?e;zi drzewa - brzmi: "mandrake Black skoczy? pod drzewem jak to be;dzie gdy materia? siewny Wiosna; powiesi? wchodzi w nowy oddzia? przebi? sie; w piersi i kwiaty w kolorze zielonym boutonnie `re wieloletnich spod z.o'?tego us'miechu." * W David McRobbie powies'ci Mandragora cztery przekle;ty mandrake lalek przypadkowo podje;te na pok?adzie ?odzi uz.ywanych do transportu osoby ze Szkocji do Australii . Te lalki i ich przeklen'stwa czerpac' spustoszenie na pok?adzie statku przez pasaz.ero'w i posiadaja;cy ten kon'czy sie; w ostatecznej kle;ski. Lalki mandragory jest ro'wniez. traktowane jako szcze;s'cie przez kapitana statku, aby odpe;dzic' wszelkie z?o, ta lalka sam stara sie; zniszczyc' cztery inne przeklen'stwa. * W opisie Gravity's Rainbow Thomas Pynchon's wisielca w "kropla spermy [.. .] Zmiany w mandrake root "pod os?ona; nocy. * Sadeq Hedayat w powies'ci" Blind Owl pisze "Jej powietrzu miesza?y sie; weso?os'c' i smutek ustawic' ja; poza zwyk?ym ludziom. Jej uroda by?a nadzwyczajna. Przypomnia?a mi widzenia u snu opium. budzi?a we mnie ciep?o namie;tnos'ci, jak to, co wzbudza mandrake root ". (Trans. DP Costello, PG 10) * W Margit Sandemo Saga o Ludziach Lodu (47 cze;s'ci) w zak?adzie w wielu cze;s'ciach, a naste;pnie jako cz?owieka w cia;gu ostatnich kilku cze;s'ci * W utworu Iron Maiden "Moonchild" na p?ycie " Seventh Son Of A Seventh Son ", jest wyraz.enie" Moonchild, us?yszec' krzyk mandragory ", odniesienie do wrzasku mandragory, gdy wycofa? sie; z ziemi. * Mercyful Fate, kto'rego wokalista King Diamond by? bardzo zainteresowany i bardzo popieraja; okultyzmu i praktyk pogan'skich, wydany utwo'r zatytu?owany "Mandrake" w 1998 album Dead Again (Album Mercyful Fate), kto'ra omo'wi?a ros'lin manlike jakos'ci i jej znaczenie w rytualnych czynnos'ci.

W filmie

* W Labirynt Fauna, g?o'wny bohater Ofelia miejsc dla dzieci w kszta?cie korzenia mandragory w miske; mleka s'wiez.ego w jej cia;z.y, matki ?o'z.ko leczyc' tajemniczej choroby. * In The Serpent's Kiss, Richard E. Grant 's charakteru dodaje sproszkowanego korzenia mandragory do Meneer Chrome (w tej roli Ewan McGregor) Tabakierka pro'buja;c go otruc'. * W filmie "Harry Potter i Komnata Tajemnic studenci musza; repot sadzonki Mandrake podczas noszenia nauszniki w celu ochrony przed s'miertelne krzyki. Eliksir sporza;dzano za pomoca; korzeni mandragory jest uz.ywany do wyleczenia kilku ofiar zamiera?am bazyliszka. W filmie mandragory sa; ma?e, pomarszczony, ciemnobra;zowy potwory, kto're sa; bardzo brzydkie. * W Flesh & Blood, znaki Agnes (grana przez Jennifer Jason Leigh) i Steven (Tom Burlinson) jes'c' korzenia mandragory, aby spadek kochac' sie; ze soba;. * W Zabic' drozda, Scout jest mowa o "po?owie pamie;ta? opowies'ci podmien'cy i korzenie mandragory". * w New Tricks, Mandrake Root jest stosowany do znieczulenia pso'w, kto're sa; ofiarami seryjnego mordercy. Jest to ro'wniez. w zwia;zku z bogo'w egipskich Anubisa i Wepwawet. * W Excalibur, Merlin testy wiedzy Morgana's w?as'ciwos'ci mandragory. * W epizodzie X-, pliki "Czu?e s?o'wka", agent Fox Mulder dzia?a na razie gdy kobieta mo'wi sie;, z.e nadano Mandrake i halucynacje uprowadzenie dziecka.


Mandrake (Mandragora lekarska), ros'lina z rodziny ziemniaczanej, aby psiankowatych, pochodza;cy z regionu Morza S'ro'dziemnego. Ma kro'tka; rurke; maja;c ke;pka jajowate lis'cie, o grubos'ci mie;siste i cze;sto rozwidlony korzen'. Kwiaty sa; samotne, z purpurowym dzwon w kszta?cie korony, owoco'w mie;sistych pomaran'czowe jagody. Mandriva od dawna s?ynie z w?as'ciwos'ci truja;ce i ma zalety. Dzia?a jak wymiotny, przeczyszczaja;cy i narkotyczne, by? bardzo ceniony w dawnych czasach, ale z wyja;tkiem Afryki Wschodniej, gdzie uz.ywany jest jako narkotyk i antispasmodic, to spad?a do zas?uz.onego wzgardy. W dawnych czasach, zgodnie z Isidorus i Serapiona, by? uz.ywany jako narkotyk do zmniejszenia wraz.liwos'ci na podstawie operacji chirurgicznych, a tym samym stosowanie jest wymieniany przez K.azwi-ni-, i. 297, sv Luffa-h .. "Szekspira wie;cej niz. jeden raz nawia;zuje do tej ros'liny, tak jak w Antoniusz i Kleopatra:" Daj mi pic' Mandragora ". Poje;cia, z.e zak?ad wrzeszcza? przy dotknie;ciu jest nawia;zywa? w Romeo i Julii" i wrzaski jak mandragory wyrwane z ziemi, z.e s'miertelnicy z.ycia, s?ysza;c je, zwariowac'. mandragory, cze;sto ros'nie jak kon'czyn dolnych cz?owieka, mia? takz.e inne zalety, i by?a znacznie wykorzystywane do philtres mi?os'ci, podczas gdy owoce mia?, jak i na Wschodzie nadal ma, w celu u?atwienia cia;z.y (sierpien', C. Faust. xxii. 56; cf. Gen. xxx. 14, gdzie hebrajski a~a~?a`i^ jest niewa;tpliwie Mandrake). Podobnie jak malwa, mandragory by? silny we wszystkich rodzajach czaro'w (patrz Majmonidesa w Chwolson, Ssabier II. 459). Dioskurydes utoz.samia je z ???????, g?o'wny nazwany Kirke czarodziejka. To wydaje sie; bajki magicznej Baaras zio?a, kto're demoniacs wyleczyc', i by? nabywane na duz.e ryzyko lub s'mierci psa zatrudnionych przecia;gna;c' go w Josephus (vii BJ. 6, § 3). Niemiecka nazwa ros'lin (Alrauna; OHG Alru ^ na) wskazuje prorocze moc mia?a byc' w ma?ych obrazo'w (homunculi, Goldma "nnchen, Galgenma" nnchen) wykonane z tego korzenia, kto're by?y cenne jako wyroczni. Posiadania takich korzeni mys'li w celu zapewnienia dobrobytu. (Patrz Du Cange, s.vv. "Mandragora" i ustronnym.)


Mandragora ?acin'ska nazwa: Mandragora Inne nazwy: Mandegloire, Mandragloire ros'lin z korzeniami w kszta?cie cz?owieka, z.e wrzaski, gdy jest wycia;gnie;ta z ziemi

W?as'ciwos'ci ogo'lne

Mandragora jest ros'lina;, a jej korzenie rosna; w ludzkiej postaci, kobiet i me;z.czyzn, i wrzask, kiedy wyrwany z ziemi. Ma to duz.e zastosowanie w medycynie, ale kaz.dy, kto s?yszy krzyk ros'lina umiera lub szaleje. Dlatego tez. zwyczaj tie g?odny pies do zak?adu przez przewo'd i miejsce kawa?ek mie;sa poza jego zasie;giem. Aby dostac' sie; na mie;so pies szarpna;? za przewo'd i zacia;gna;? sie; ros'lin, a jego kapitan pozosta? bezpiecznie z rozprawy. Mandrake ros'nie na wschodzie, w pobliz.u raju. Aby wyobrazic' sobie, samica s?onia musi jes'c' niekto'rych mandrake root.

Mandrake jest takz.e opisana w s'redniowieczu zio?a, takie jak British Library Harley MS 4986 (XII w.) (Elephant w s'redniowiecznej Legenda i Sztuki (Londyn, 1919) Druce t?umaczenia, dostosowany): "Jes'li chcesz zebrac' mandragory z powodu jej korzystnych w?as'ciwos'ci zdrowotnych, podaja;c, moz.ecie zbierac', w tym ma;dry. S'wieci w nocy jak s'wiat?o, a gdy widzisz to znak z.e ca?y szybko z z.elaza z.eby nie moz.na uciec. Tak silna jest ta moc w nim, z.e jes'li widzi cz?owieka nieczystym najbliz.szych, staje sie; ono ucieka. Wie;c dla tego znaku powodu okra;g?ej z z.elaza i kopac' ten temat, uwaz.aja;c, aby nie dotkna;c' go z z.elaza, ale usuna;c' je z ziemi, z najwyz.sza; starannos'cia; z udzia?u kos'ci s?oniowej, a kiedy widzielis'my sto'p ros'lin i jego re;ce, to musi od razu wia;zac' ros'lin z nowej liny, a be;dziesz sam krawat woko'? szyi g?odny pies, a przed nim jedzenie miejsce na ma?e odleg?os'ci, tak aby w jego da;z.enie do get z.ywnos'ci moz.e wycia;gna;c' ros'lin. Zno'w moz.na zdobyc' w inny sposo'b. Marka aparatu jak mangonel zamiast i utrwalic' w nim wysokie laske; do go'ry, kto'ry moz.na po?a;czyc' nowe liny, do kto'rych ro'wniez. ros'lin jest zwia;zana i uczynisz to dzia?a jako pewnego rodzaju pu?apke; na myszy z daleka, gdy Rod zrywaja;c z powrotem wycia;ga ros'lin przez w?asne z.ycie. A kiedy have got it nieprzerwanie w swoje re;ce, obecnie sklep sok z lis'ci w szklanym s?oiku, a wie;c be;dzie go strzec jako lekarstwo dla ludzi ". ... Istnieje szes'c' uzdrowien' opisanych. Pierwszy z nich to bo'le g?owy, kto're uniemoz.liwiaja; sen. Do tego mas'c' jest z soku i stosowac' do czo?o, gipsu, "kiedy bo'l g?owy szybko zwolniony, a sen powro'ci szybko. Druga to za bo'l w uszach. Sok nalez.y mieszac' z oleju nard i mieszanine; wlewa sie; do uszu, "kiedy pacjent zostanie wyleczony ze wspania?a; szybkos'c'. Trzeci na cie;z.kim ataku dny moczanowej. Musisz sie; z prawej i prawej nogi z mandragory kaz.dego skrupu?o'w i zmielic' je w proszku i zarza;dza wina przez siedem dni, kiedy pacjent zostanie szybko wyleczone, a to powoduje nie tylko obrze;k, ale takz.e kurczenie mie;s'ni w celu odzyskania siebie, a wie;c "oba te problemy sa; wyleczone w cudowny sposo'b, jak zosta?o udowodnione przez autora eksperymento'w. Czwarty lekarstwo dla epileptyko'w, z.e jest dla oso'b, kto're sta?y sie; w ataki lub cierpia;cych na kurcze. Jeden skrupu?o'w cia?a ros'lin ziemi i pacjentowi w gora;cej wodzie, jako ca?os'ci jako statek moz.e posiadac', i od razu be;dzie sie; wyleczyc'. Pia;ty w imad?o i skurcze mie;s'ni. "Dodac' proszek, bardzo cienka, organ tej ros'liny i wymieszaj ze s?odka; oliwy i posmarowac' go na osoby, kto're maja; k?opoty mowa". Szo'sty wyleczenie jest interesuja;ce. "Jes'li zimno w g?owe;, w rodzaju szczego'lnie zjadliwe, pojawi?a sie; w domu, mandrake ros'lin jednak niewiele maja; go w domu-przepe;dza wszystkich infekcji.

Z'ro'd?o instalacji zosta?o opisane tak: "ludzkiego kszta?tu korzenia mandragory prawdopodobnie przyczyni?y sie; do wsparcia, jes'li nie pochodza; dziwne wraz.enie, z.e ros'lina wywodzi sie; z smalcem cz?owieka powieszono na szubienicy. Sta;d w Niemcy ros'lin nosi popularna nazwa Gallows Little Man. To, czy kiedys', wierzyli w tym kraju, z.e gdy z?odziej dziedziczna;, urodzony w rodzinie z?odziei, albo jeden, kto'rego matka zdoby?em gdy by? w jej ?onie, jest powieszony na szubienicy, a jego potomstwo lub moczu spada na ziemie;, Mandrake lub Little Gallows kapusty Man na miejscu. Inni jednak twierdza;, z.e cz?owieka przodkiem ros'lin nalez.y, nie z?odziej, ale i niewinne czysta m?odziez.y, kto'ra zosta?a zmuszona przez tortury fa?szywie uznania sie; z?odziej i konsekwencji zakon'czy? dzien' na drzewie. Ba;dz' co ba;dz', jedna rzecz, o kto'rej wszyscy zgadzaja; sie;, z.e Little Man Gallows ros'nie pod drzewem szubienicy z cia?a odchody na wisielca ". (Jakub i mandragory (Oxford, 1917) Frazer, str. 9)

Z'ro'd?a (porza;dku chronologicznym)

Pliniusz Starszy [1st wne] (Natural History, Book 25, 94): Pliniusz twierdzi, z.e istnieja; dwie odmiany, bia?e Mandragora, kto'ra jest powszechnie uwaz.any za male ros'lin i czarny, kto're jest uwaz.ane za kobiece . To jest lis'c' we;z.sza niz. sa?ata, ow?osione ?odygi i podwo'jnych lub potro'jnych korzeni, bez czarny i bia?y w mie;kkie i mie;siste, a prawie ?okiec' d?ugos'ci. Oba rodzaje ponosi owoco'w o wielkos'ci orzech laskowy. . . . Lis'cie z.en'skich ros'lin sa; szersze niz. me;z.czyz'ni. (The Elephant in Medieval Legend i Sztuki (Londyn, 1919) Druce, 1919)

Dioskurydes [1 wieku ce] (De materia medica, 4-76): Mandagoras ma g?o'wny, kto'ry wydaje sie; byc' producent leko'w mi?os'ci. Nie ma jednego rodzaju, z.e jest kobieta;, czarny, zwany thridacias, z we;z.szym, d?uz.sze niz. lis'ci sa?aty z truja;cymi, zapach cie;z.ki, rozrzuconych na ziemi. Ws'ro'd nich sa; podobne do jab?ka serviceberries - blady, z s?odki zapach - w kto'rym ziarno jak gruszka. Dwa lub trzy korzenie maja; dobry rozmiar, owinie;te w siebie, czarny zgodnie z wygla;dem zewne;trznym, w bia?ych i gruba; kora;, ale nie ma trzonu. Me;z.czyzna jest bia?y, a niekto'rzy nazywaja; go norion. Lis'cie sa; wie;ksze, bia?e, szerokie, g?adkie jak buraki, ale jab?ka sa; dwa razy wie;ksze - niemal w kolorze szafranu, sweetsmelling z pewna; si?a; - pasterzy, kto're jedza; zasna;c'. Root jest podobna do tej powyz.ej, jeszcze wie;ksze i jas'niejsze, a takz.e bez ?odygi. Kora korzenia jest wbity i Juiced, gdy jest s'wiez.e, i umieszczony w prasie. Po to jest mieszana naganiacze powinny butelka to w ceramiczny dzban. Jab?ka sa; takz.e Juiced w podobny sposo'b, ale sok z nich staje sie; os?abiona. Kora z korzeni jest odkleic' przebite wa;tku, i powiesi? sie; w sk?adzie. Niekto're gotowac' korzenie w wino az. jedna trzecia pozostaje szczep go i umies'cic' go w s?oikach. Uz.ywaja; winecupful go dla tych, kto'rzy nie moga; spac', lub zosta?o powaz.nie rannych, a kogo chca; anaesthetise wycia;c' lub spalic'. Dwadzies'cia ziarenek sok (rozumiana jako napo'j z miodu i wody) wydaleniu flegmy i z.o'?ci czarnej go're; jak Ciemiernik, ale gdy za duz.o jest traktowane jako napo'j zabija. To jest zmieszany z lekami do oczu, leki, aby z?agodzic' bo'l i czopki zmie;kczania. Az. pie;c' ziaren (stosowany w monoterapii) wyrzuca krwawienie miesia;czkowe i poronnych, a umieszczone w krocze jak czopko'w powoduje sen. Root to rzek? do zmie;kczenia kos'ci s?oniowej, gotowane razem z nim przez szes'c' godzin, i przygotowania go do uformowana w kszta?cie cz?owieka, co chce. Applied z polenta, nowe lis'cie sa; dobre zaro'wno dla stano'w zapalnych oczu i owrzodzenia. (Tess Anne t?umaczenia Osbaldeston)

Philippe de Thaun [12 w.] (Bestiaire) (dostosowany od s?onia w Medieval Legend i Sztuki (Londyn, 1919) Druce - konta naste;puje bezpos'rednio po s?on' i zawarta jest w dwadzies'cia trzy pozycje, z trzema pozycjami w je;zyku ?acin'skim. Dwa re;kopisy, British Library Bawe?na Nero A. v i Merton College MS. 249, kto're zosta?y wykorzystane.): Tres'c': Mandragora De natura et eius valet et qui et quomodo cognoscitur. / Mo'wi o mandrake - z.e ma dwa pierwiastki, / kto're formy - z.e me;z.czyzna i kobieta. / Root kobiet - dla kobiety jest muzyka; / samica pozostawia - jak sa?ata, / me;z.czyzna ma lis'cie - jak buraki. / Przez statek jest zebrane - us?yszec' w jaki sposo'b. / Nag?o'wek: qui eam Homo colligere vult. / "Cz?owiek, kto'ry zbierze sie; go - musi kopac' na ten temat / cicho i delikatnie - tak, by nie dotkna;c'. / Niech sie; przykuty psa - niech to be;dzie zwia;zane z jej / co jest s?uszne z.ar?ocznych - trzy dni pos'ci?. / Niech chleba wykazac' to - z daleka niech sie; nazywa; / pies be;dzie cia;gna;c' - root z?amie / I wydadza; krzyk - pies padnie martwy / Poprzez krzyk kto'rych s?ychac' -- takie z.ycie ma ten zak?ad / aby nikt nie mo'g? us?yszec' - ale jednoczes'nie musi umrzec'. / A jes'li kto pos?yszy to - na miejscu umrze; / Dlatego musi sie; zatrzymac' - uszy i opieki / Z.e nie s?yszy krzyk - aby nie umar? tak samo / Jak pies zrobi -- - jes'li s?ysze; jej krzyk. / Tres'c': Podstawa Mandragore omnes contra infirmitates parkingowego. / A kto ma ten g?o'wny - jest silny jak muzyka, / Dla kaz.dej choroby - moz.e przynies'c' uzdrowienie, / z wyja;tkiem jedynie na s'mierc' - to nie ma si?y.

Guillaume Le Clerc [c. 1200 CE] (divin Bestiaire) (dostosowany od s?onia w Medieval Legend i Sztuki (Londyn, 1919) Druce - W g?o'wnym teks'cie British Library Bawe?na Wespazjan A. VII zosta?a zachowana.) Mandrake jest cennym ros'lin , / Nikt inny tego typu jest, / A ja ci mo'wie;, z.e jej g?o'wnym / Moz.na zrobic' wiele leko'w. / Jes'li chodzi korzeniowych opieki / Znajdziesz tam formularz / Jak postaci cz?owieka. / Jego sko'rka jest najbardziej przydatna, / Gdy jest gotowane w wodzie / To jest dobre prawo dla wielu dolegliwos'ci. / Gdy ros'lina ma trzydzies'ci lat, / To jest zerwane przez tych, kto'rzy praktyki medycyny; / Mo'wia;, z.e kiedy jest zerwane / Z.e to je;ki i krzyki i je;ki, / i jes'li ktos' s?yszy jego wo?anie Dead on be;dzie i przyjs'c' do smutku. / Ale kto zrywac' to zrobic' / Tak ma;drze, kto're podejmuja; nie boli. / Gdy z ziemi zosta?a uwzgle;dniona, / Dla wielu jest to, cia?a dobry, / Jes'li cz?owiek cierpi w g?owe;, lub w jego ciele, kto'rym nalez.y dac' mu bo'l, lub w noge; lub re;ke; ; / W tej ros'liny jest on wyleczony. / W kto'rym cz?owiek powinien czuc' bo'lu / w?oz.y w tym samym miejscu / zak?adu, gdy dobrze posiniaczona, / A kiedy cz?owiek pije ja; / Pe?na cicho on zasna;c' / I feel the pain no more / Z ten zak?ad, kto'ry jest tak silny / Zawsze sa; dwa rodzaje; / z nich jest me;z.czyzna, innych kobiet. / Lis'cie obie sa; pie;kne, / samica jest ge;sto lis'ciach / jak dzikie sa?aty.

Biblioteka Bodleian MS. Bodley 764 [c. 1225/50 CE] (The Elephant in Medieval Legend i Sztuki (Londyn, 1919) Druce t?umaczenie): "mandrake jest tzw poniewaz. s?odko pachna;cy owoc wielkos'ci Marsa z jab?ek, i dlatego ?acinniko'w po?a;czenia to "ziemia-apple. Poeto'w (w niekto'rych re;kopiso'w b?e;dnie "proroko'w") nazywaja; ten zak?ad "w kszta?cie cz?owieka, poniewaz. g?o'wnym przypominaja;ce ludzka; postac'. Sko'rki po zmieszaniu z winem podawany jest napo'j dla oso'b, kto'rych organy maja; byc' eksploatowane na leczenie, tak aby w ramach jej s'rodek usypiaja;cy wp?yw nie moz.e czuc' bo'l (wariant: podaje sie; jako napo'j w ro'z.nych przypadkach chorobowych. i jej macierzystych podczas trzydziestu lat jest starannie zebrali do leczenia wielu dolegliwos'ci). Istnieja; dwie odmiany tej ros'liny, kobieta z lis'ci przypominaja;cych te z sa?aty i uprawiaja;cych owoce jak s'liwki, a me;z.czyzna z lis'c'mi jak burak ". Potem naste;puje Sermo, kto'ra opiera sie; na aluzji do mandragory w pies'ni (vii, 13) i Genesis (xxx, 14): "W Pies'ni nad Pies'niami oblubienica mo'wi mandragora: mandragory da?y dalej zapach naszych bram. Mandrake jej wielorakich zastosowan' w medycynie jest poro'wnywalna z cno't s'wie;tych. Bramy Kos'cio?a sa; s'wie;ci lekarzy. W bramy tego rodzaju Mandragory sieja; won', kiedy duchowo mys'la;cych ludzi, wszyscy za jednego, rozproszony i daleko s?awa ich cno't. I moz.na przeczytac' w Ksie;dze Rodzaju, jak Ruben, syn Lei wyszed? na pole i znalaz? mandragory i da? swej matce, Lei, co oznacza dobra; reputacje;, kto'ra; kaz.dy sumienny osoba ta nabywa ws'ro'd ludzi tego s'wiata. Moz.e byc' stosowany do naszego kos'cio?a matki, jak mo'wi Aposto? jednego, kto'ry ma byc' wys'wie;cony na biskupa: Powinien byc' dobrze s'wiadczy o tych bez, kto'rzy choc' mieli troche; nauki, ale ogo'lnie rzucic' blasku chwa?y i zapach dobrych opinii na temat wysi?ko'w tych, od kto'rych uzyskanie rady. "

Bartholomaeus Anglicus [13 w.] (De rerum Proprietatibus, ksia;z.ka 17): [Mandragora] mokrego podczas snu powoduje wina i zmniejszenia wszelkiego rodzaju bo'le, a wie;c tym czasie cz?owiek feeleth unneth choc' byc' zredukowane, ale jeszcze Mandragora nalez.y ostroz.nie wykorzystywane, bo to slayeth jes'li ludzie podejmuja; wiele z nich .... Ci, kto'rzy kopac' Mandragora jest zaje;ty, aby wystrzegac' sie; sprzeczne wiatry podczas ich kopac', i uczynic' z trzech okre;go'w o miecz i trwam przy kopaniu az. s?on'ce be;dzie w do'?, i polecono wie;c miec' herb z g?o'wnych cno't. (S'redniowiecznej Lore od Bart?omieja Anglicus (Londyn, 1893/1905) Steele edycja 1905)

Mandrake jest zwykle przedstawiany jako huminoid ros'lin, czasami ma?e cz?owieka z korzeni lub lis'ci. Scena pies uz.ywany do wykorzenienia mandrake znajduje sie; w British Library, Harley MS 1585 (F. 57R), w British Library, Royal MS 2 VII B. (f. 119v) p?ci me;skiej i z.en'skiej mandrake Hang lis'ciaste metro'w od liny przymocowane do psa.



KRYTYCZNE rozprawa ONTHE MANDRAKE rozporz ANTIENTS; Z

Obserwacje egipskiej, greckiej i rzymskiej literatury, botaniki, medycyny. W lis'cie do kolego'w z College of Physicians. Admiranda canunt sed non credenda Cato. Dystych LONDON: Druk T. Gardner, dla W. Bickerton, na szefa Pana Bacona bez Temple Bar i na jego Sklep w Eton College. 1737.

KRYTYCZNE pracy doktorskiej na Mandrake, itd. SIR, nieprzerwany Course of Friendship, z.e zawsze istnia? pomie;dzy nami, join'd sie; dobra; opinia;, z.e jestes' zadowolony bawic' sie; mna;, stawia go w mojej mocy, do niepos?uszen'stwa swoje polecenia: I mys'le;, z.e nie moz.e dac' ci Dowo'd, z.e silniejsze Wp?yw masz nade mna;, niz. w dostosowywaniu sie; dac' moje uczucia na Mandrake z Antients. Ale w tym czasie nie moge; oskarz.aja;c cie; o nieprzyjazny Piece nasilenia, w im-[4-5] stwarzaja;ce na mnie zadania, tak niero'wne do mojej obecnej sytuacji, w kto'rej moge; nie miec' doste;p do ksia;z.ek, ani rzeczywis'cie cieszyc' sie;, z.e nieprzerwanie Wolnos'ci Mys'li, kto're zawi?os'ci seemsto Temat wymagaja;. Jednak, jak wszystkie rozwaz.ania powinny usta;pic' miejsca, z.e o przyjaz'ni, ja, stara sie; spe?nic' z.a;danie, a jes'li Sposo'b, w jaki traktuje; Temat be;dzie sobie moz.na przynajmniej satysfakcji, sa; Mys'le;, z.e mo'j czas bardzo szcze;s'liwie employ'd. Najbardziej antient Zarezerwuj teraz na s'wiecie jest, z.e Stary Testament, przechowywane w szczego'lnos'ci przez Opatrznos'c' Seria wypadko'w, w wyniku kto'rej Miliony zgine;?y, a wierze;, z.e to ze wzgle;du na pewne z.artobliwej poje;cia o mandragory Rubena mention'd Gen . xxx. z.e tyle absurdalne i s'mieszne opinie zosta?y zaawansowane w ro'z.nym czasie w odniesieniu do tej ros'liny. Ale jako z.e historia da?a z.adnych podstaw, na kto'rych mogliby budowac' takie dzikie domys?o'w, by?oby nieuzasadnione, jak ro'wniez. nies?uszne podejrzenia co do prawdziwos'ci jej. ___ Mojz.esza, najdoskonalsze ze wszystkich historyko'w, dotyczy to historii z Ca ndor, tak przyjemnie, z.e rodzime Pu-czen'stwa, kto're zdobi jego pisma, z.e [5] moz.na sobie wyobrazic', z.e mia? przynajmniej projekt na?oz.enia na potomnos'ci . ___ Jes'li oszukiwac' lub na?oz.enia takiego kindhad raz dosta? stopie w s'wiat, powinnis'my spe?nic' cie;z.kie oskarz.enia przeciwko niemu we wszystkich listach staroz.ytnos'ci, ale przeciwnie jest oczywiste, poniewaz. wszystkie wspomina go jako pisarza wielkiego dostojnos'c' i prawdziwos'ci, najs?ynniejszy Prawodawcy i doskona?y cz?owiek. † Jes'li wez'miemy pod uwage; jak ma?o wiemy rozporz Staroz.ytnos'ci tych narodo'w, kto're rozkwit?y najbliz.szego Times, w kto'rym pisa? Mojz.esz, pojawi sie; z.aden wielki dziwnego, z.e teraz jestes'my ca?kowicie nies'wiadomi Przyrody i gatunko'w ros'lin, kto'rych nazwa oryginalna jest ma?o znane. Mamy tylko fragmenty Chaldaic Filozofia zakonserwowane przez ro'z.nych pisarzy i ich Botanika, gdyby nadal obowia;zywa?y, najprawdopodobniej nie stac' nas ogromna; satysfakcja;. Egyptian Nauka jest to, z kto'rego moz.emy sie; spodziewac' najwie;kszej pomocy w okres'laniu obecnej zapytania. Staroz.ytnos'c' [EDGENOTE:] † Autor nie jest s'lepy, co Longinus, Apion itd. powiedziec', ale jak ich oskarz.enia by?y juz. w pe?ni odpowiedzia? przez autoro'w najwybitniejszych, to nie warto traktowac' je. [6-7] wymienia ich nauki z najwyz.sza; czcia;. Macrobius mo'wi, z.e by?y one najbardziej uczonych ludzi na s'wiecie, i wzywa je w jednym miejscu, Omnium Philosophi? Disciplinarum Parentes (a), w innym miejscu, conscios Solos divinarum omniumrerum (b). Ale to, co wzbudza w nas najpie;kniejsze idee egipskiej literatury jest to, z.e jej zeznania z?oz.one w Pis'mie S'wie;tym, gdzie w celu wys'wietlenia ma;dros'ci Salomona, to mo'wi sie;, z.e przekroczy? wszelkie Ma;dros'ci theChildren Wschodu i wszystkie Ma;dros'c' Egiptu. (c) Tho 'sa; one wystarczaja;ce S'wiadectwa Dowiedziawszy sie; o tym ludzie, jest oczywiste, z.e nie ma nic o tym, z.e pozosta?y w z.adnym stopniu zbliz.a sie; do tych Encomiums conferr'd jej przez najlepszych pisarzy w staroz.ytnos'ci. ___ Nic nie wiemy o ich teologii, az. zosta? zatopiony na najniz.szym stopniu g?upote; i render'd je sprawiedliwie szyderstwa i pogardy wszystkich innych narodo'w. Rzymie, w siedzibie wszystkie ba?wochwalstwo i przesa;do'w, z.e tak mys'li Opinia religijnych rytua?o'w i ceremonii, kto're Alexand. ab Alexandro mo'wi nam cz?onkowskie mia?y nawet zakazane ich Wprowadzenie-[EndNote:] (a) W somn. Scipion str. 74. (b) Saturnal. str. 222. (c) I Kro'l. Ch. IV. ver. 29. [7] Mong nich(a) Fuvenal, w celu pokazania pogardy Opinia mia? swoja; ma;dros'c' w p?aceniu adoracji do tak niskich obiekto'w jak Garlick i Cebula, adreso'w, z Satyrical Expression: O Sanctas gentis! quibus h? c nascuntur w hortis Numina. (b) ich Hieroglyphical Nauka, kto'ra poczyni?a tak wielki ha?as na s'wiecie, jest jedynym zachowanym Dowo'd, z.e nauka, dla kto'rych zosta?y tak wybitnie distinguish'd. Learned Pierius sie; z wielka; pilnos'cia; i aplikacji endeavour'd sie; potwierdzac' znaczenie ofthose tajemniczych os'wiadczen' i zebrane na podstawie ich kilka rysunki, wszystko to s?uz.y do wyraz.ania Egipcjan przez nich, ale mimo wszystkich jego pracy jest bardzo nalez.y sie; obawiac', kto're w najwie;kszym stopniu ich wartos'ci prawdopodobien'stwa tylko do liczb. Pierius (c) ocenia zatem, obwieszczenia, z.e Mandrake repres ented Mong Egipcjanie senny osoby i mi?osnych Potion. Przypomnia? on ro'wniez., z.e zosta?a ona wykorzystana do Hieroglyphick Rados'ci i cytuje Ksenofont, kto'ry w swoim Sympo-[EndNote:] () Genial Dierum, Lib. 2. str. 88. (b) Satyr. vi (c) Od sacris AEgypt. Lit. Lib. 58. cap. 37, itd. [8-9] siums czyni Sokrates powiedziec', Vinum nie alitern Merori Mederi, quam hominibus Mandragora, letitiamque excitare aliter non Igni inspersum Olium quam flammam. Ale to, co gain'd Egipcjanie najbardziej powszechnym szacunkiem by?o ich wiedzy w medycynie. Manctho mo'wi, z.e kilka z tych kro'lo'w pierwszej dynastii w sk?adzie kilku ksia;z.ek o anatomii. __Pliny Przypisuje im Invention of Medicine (), kto'ra nie jest pewne, wiedzieli, na d?ugo przed Grecian? Sculapius, na kogo, z.e pro'z.no-chwalebne Ludzie conferr'd honoru i zgodnie ze zwyczajem enroll'd go ws'ro'd Liczba ich bogo'w. __ To na tym koncie Lactantius bardzo s?usznie pie;tnuje Greko'w, kiedy mo'wi? Sculapius, Quid fecit aliud divinis honoribus Dignum, nisi quod Sanavit Hyppolytum? (b) Diogen. Laertios mo'wi [pantas anthropos aigbitios idtrois einai] (c), z.e Egipcjanie byli lekarze, a Pliniusz mo'wi nam, z.e lekarze tego narodu by?o employ'd w Rzymie, w czasie Klaudiusz, leczyc' choroby, kto're naste;pnie do by?o odznaczenie [EndNote:] () hist. Nat. Lib. 29. cap. z. (b) Lact. de. PO?OWA. Religia. str. II. Cant. (c) Vit. Platon. [9] wiadomo, z.e Rzymianie. (c) Nazywa to Mentagra, od sposobu jej Invasion, i wydaje sie; byc' z nowoczesnych Tetter lub Ring-robaka. Kro'lowie Egiptu by?y wielkie Encouragers Umieje;tnos'ci, ale te Race Ptolemean przekroczy?a wszelkie ich poprzednicy w tym. ___ Biblioteki aleksandryjskiej by? najwspanialszy pomnik na ich przywia;zanie do listo'w, a jes'li to najcenniejszy ksie;gozbio'r nie zosta? destroy'd przez Saraceno'w, bylis'my w tym czasie doskonale zna wszystkie nauki na s'wiecie. ___ Biblioteka sk?adaja;cy sie; z 700.000 woluminy musi zawierac' wszystkie pisma, jakie wo'wczas obowia;zywa?y, a wraz z nimi, z.e nie stracilis'my, z.e s'wiat?o w staroz.ytnos'ci, kto're maja; okres'lic' nie tylko to, ale wielu innych trudnos'ci, kto're prawdopodobnie zawsze be;dziemy nie moz.e sie; rozwijac'. ___ Religijnej gorliwos'ci tego barbarzyn'skiego Ludzie analfabeto'w uczyni? nieodwracalne szkody dla Republick listo'w. Ma render'dour wiedzy z najstarszych konto rzeczy niepe?ne, niepewne i niejasne, a by?o g?o'wna; przyczyna; [EndNote:] (c) hist. Nat. lib. XXVI. Cap 1. [10-11], z.e wszystkie me;ki i wrogos'ci, kto're cia;z.y?y ws'ro'd uczonych w kaz.dym wieku. Co do nauki matematyczne Egiptu, to nie moz.e byc' kwestionowana. Najstarszych greckich pisarzy trafnie wyznac', z.e wszystko wiedza; geometrii, kto're zakryc' Grecji, rende r'd im najbardziej wybitnych matematyko'w w s'wiat by? w ro'z.nych okresach udziela? im przez egipskich kap?ano'w. A z.e jest to wyraz'nie prawda, z.e Grecja by?a zad?uz.ona wobec innych narodo'w za to, wiedzy, kto'ra przez wiele lat sie; go Scena Teatru i Sztuk i Nauk. ___ To w?as'nie z tego z'ro'd?a, kto're musimy uzyskac' wszystko, co moz.na zilustrowac' obecne Temat Grecy sa; tylko WRIwach teraz pozosta?e, kto're pozostawi? nam konta na Mandrake. Ale jes'li wez'miemy pod uwage;, jak d?ugo to by?o przed tym uprzejmy Nation wykonane wszelkie dopuszczalne Advances in listo'w, pojawi sie; oczywiste, z.e ich Urza;d sam nie jest wystarczaja;ce do okres'lenia pkt. Jednak be;dziemy Ci uwage; na Botanick pisarzy i wyraz.a uwagi na nich, jak na charakter przedmiotu zdaje sie; wymagac'. Daj nam wtedy zaczyna sie; ich najstarszy poety Orfeusza, kto'remu Euzebiusz czyni cotemporary z Gedeon, se;dzia Izraela [11] (). Ten cz?owiek jest obchodzony przez staroz.ytnych za jego niezwyk?e umieje;tnos'ci w Poezja i muzyka, a wie;c mo'wi sie;, z.e zosta?y przeniesione nie tylko ludzi i byd?a, ale nawet kamienie siebie. Horace nawia;zuje do jego ekscelencji nim, kiedy mo'wi, unde Vocalem temere insecut?. Orphea Sylv?. Arte Materna Szybkie morantem Fluminum Lapsus, celeresque Ventos, Blandum et auritas fidebus canoris, Quercus Ducere (b) Pauzaniasz (c), Diodor Sycylijski, i inne (d) expresly powiedziec', z.e wyjecha? do Egiptu, i przynio's? stamta;d wszystkich Obrze;do'w i Przesa;dy, kto're potem zakryc' Grecji. Arystofanes Komik wspomina Orpheus jako pierwszy, kto'ry nauczy? Greko'w do powstrzymania sie; od zabijania zwierza;t, i poleci? je w obrze;dach religijnych. Orphus medgar themin teletas? Atedixe t phonon "apechesthai] Equidem Orfeusz ritusme Docuit & c? Dibus abstinuisse. (e) Doktryna ta nie Orfeusz wa;tpliwos'ci learn'd od Egipcjan, podczas jego pobytu [EndNote:] (a) Pr? PARAT. Ewangelii. lib. I. (b) Od. XII. lib. I. (c) W Attic. (d) Diod. Sic. lib. IV. (e) [przypis w je;zyku greckim]. Act.iv. Scen. 2. [12-13] spos'ro'd nich, jest pierwszym na rekord, kto'ry zaleca samo praktyka rodako'w, kto'rzy wed?ug dawnego zwyczaju czcili swoich bogo'w z wszelkiego rodzaju ofiary. Staroz.ytni Egipcjanie byli wiesz wstre;t do krwawych ofiar, i nigdy nie mo'g? byc' induc'd do nas'ladowania praktyki innych pan'stw w tym punkcie, tho 'wiele pro'b zosta?y dokonane przez Ptolemeuszy wprowadzenie go ws'ro'd nich. Czcili swoich bogo'w Macrobius zauwaz.a Precibus & Thure solo, jedynie z modlitwy i kadzid?o. () "Orfeusz" jest nie tylko znany w staroz.ytnos'ci na wprowadzenie nowych rytua?o'w i ceremonii w kult bogo'w, ale to, co jest najbardziej dla naszych celo'w, mo'wi sie;, z.e pierwszym, kto'ry napisa? o walory Ros'lin. Pliniusz twierdzi, z.e by? Primus quos omnium novit Memoria, qui de herbis curiosius aliqua Prodidit. (b) Jednakz.e Le Clerc (c) stwierdza, z.e Pliniusz w tym miejscu, nie oznacza to oznaczac', z.e Orfeusz nakaz z dok?adnos'cia; i Zmartwychwstania, ale bliscy, z.e napisa? o wiele przesa;do'w, do [EndNote:] () Saturnal lib. Prim. Cap. 7. (b) hist. Nat. lib. XXV. Cap. 2. (c) hist. de la Medicin. Cap. 24. [13], kto're Genius tych dawnych czasach by? extreamly uzalez.nionych i mamy powody do kredyto'w to przypuszczenie, poniewaz. Pauzaniasz informuje nas, z.e Orfeusz pass'd do wielkiego Maga (). Istnieje kilka kawa?ko'w ascrib'd mu nadal obowia;zuja;, z kto'rych Pan Le Clerc ma cytowany pewne uste;py odnosza;ce sie; do cno't niekto'rych ros'lin, a Cure poszczego'lnych choro'b: Ale mamy juz. dawno temu, z.e w pe?ni assur'd i inne takie kompozycje sa; fa?szywe, tho 'byc' bardzo stara, jest ascrib'd do niego w czasie Cicero, kto'ry ojcowie ich na Cercops. I mamy Urze;du Arystotelesa po naszej stronie, kto'ra mo'wi, z.e by? powszechnie believ'd w swoim czasie, z.e nie by?o jego prawdziwa; pism na s'wiecie. Obok staroz.ytnego pisarza w Botanika po Orfeusz by? jego Scholar Mus? Nas, kto'rych niekto'rzy autorzy be;da; musia?y byc' jego synem. (b) Arystofanesa w miejscu juz. mention'd przypisuje mu s'rodki zaradcze Me;z.czyz'ni nauczania w zakresie choro'b, a Pliniusz wspomina go Hezjoda obchodzi?y Polion Staroz.ytnych. (e). ___ Homer ro'wniez. w wielu miejscach jego leczeniu Poem-[EndNote:] (a) W Eliac. (b) [przypis w je;zyku greckim] (c) hist. Lib Nat. XXV. Cap. z. [14-15] ed of Nature Ros'lin i opisuje z wielka; dok?adnos'cia; Grecian Heroes stosowania odpowiednich s'rodko'w zaradczych do rany ich zwolenniko'w, a szczego'lnie wspomina Molly, jak praktycznego konserwanto'w przed Inchantments i Savin jako Capa ble powodowac' bezp?odnos'c' . Tis true Homer napisa? rzekomo nic na ten temat, ale jako poeta przynosi takie rzeczy od czasu do czasu w Cia?o jego wiersz, w celu opisu zwyczajo'w i obyczajo'w tych wczesnych czaso'w. Obok wybitnych oso'b, kto're podnosi sie; tu jest Pitagoras, kto'rego Pliniusz mo'wi pierwszy, qui Volumen de earum composuit effectu. (a) tego filozofa wydaje sie; byc' bardzo ciekawy osoby, a lubia;cy kaz.da; sposobnos'c', aby uniemoz.liwic' jego wiedzy powszechnej. Z tego projektu by? travell'd do Egiptu (b) Seat of Arts and Sciences, a tam poleci?a sie; we wszystkich swoich Mysteries.___He convers'd takz.e Trzech Kro'li, od kto'rej wydaje sie; borrow'd manyof jego opinii. ___ Co do jego wiedzy w Physick, to nie moz.e byc' wa;tpliwos'ci, ale deriv'd z.e intirely od Egipcjan, [EndNote:] () hist. Nat. lib. XXV. Cap. 2. (b) Diog. Laer. Vita Pythag. [15], kto'ry by? szczego'lnie znany ze swoich umieje;tnos'ci extraoardinary nim. Ale jes'li moz.emy ocenic' zakresu jego wiedzy w Physick przez niewielkie fragmenty pozosta?y, nie be;dzie wielki Reason to podziwiam go za poste;py zrobi? w nim. Nie ma rzeczy, kto'ra bardziej widocznie shews brutto Superstition lekarzy w tych m?odym wieku niz. Poje;cia tego filozofa, niekto're z nich, dam ci tutaj w s?owach Laertios. () Mo'wi, [do pomocy de spth?a einai zagthna egnephali] & C. Nasienie esse mo'zgu Stillam, qu? w calidum se vaporem contineat. H? C vero dum infunditur Utero, ex Cerebro Saniem et humorem Sanguinemq. profluere. Ex quibus, Caro Nervi Ossa, pili totumq. consistat Corpus: Ex eo autem vapore, Sensum atque animum constare. Mo'wia;c o formacji p?odu, on twierdzi, z.e sta?o sie; sta?ym w 40 dni, ale jedenastu lub dziewie;ciu, lub, bardziej ogo'lnie, dziesie;c' miesie;cy, zgodnie z zasadami Harmony by?y niezbe;dne, aby Fetus intirely Compleat. (b) W odniesieniu do Spraw tempery, nauczy? sie; bez wa;tpienia wszystko, co ma [EndNote:] (a) w Vit. Pythag. (b) ib. [16-17] powiedzia?, dotycza;cych ich samych Masters, jego pogla;do'w w tym punkcie jest jednakowo s'mieszni z innymi. Twierdzi on, z.e Air jest fill'd o dusze, demony i bohatero'w, kto're wysy?aja; Dreams, znaki i choro'b ludzi i byd?a, i z.e na ich konto, z.e Lustrations i Expiations sa; preform'd. (a) Jednakz.e, tho 'Pitagorasa Wydaje sie;, z.e mia? troche; prawdziwej wiedzy o Physick, Cornelius Celsus wspomina go z honorem i mo'wi, z.e on i jego naukowcy byli pierwszymi, kto're doprowadzi?y Rozumuja;c w Physick i doda?, z.e cze;s'ci do niego zadzwonic' "d Phyhology, kto're traktuje cia?a ludzkiego w kilku cze;s'ciach, a co odnosi sie; do niego (b). Pliniusz (c), kto'rego w?adze w zwia;zku z tym nie moz.e ro'wniez. byc' question'd mo'wi, z.e Pitagoras compos'd modu? na Magical Vertues ros'lin, kto'ra by?a przypisana przez niekto'rych Cleemporus lekarza. (c) [EndNote:] () plenum Totum Aera eosque esse & D? mones & Heroes existimari, atque ab jego immmitti hominibus Som-nia i Signa atque Morbos, neque hominibus solum, ve-rum i Pecudi autobus ac reliquis Jumentis : hos Atque reklamy ponownie Ferri Lustrationes & Expiationes, omnem Divinationem & Vaticinia & c? tera id rodzaju, Diog. Lae"rt. Vit. Pythag. (b) De Re Medica. LLB. i. (c) Hist. Nat. lib. XXIV. Cap. 17. [17] On dotyczy ro'wniez. niekto'rych nadzwyczajnych uprawnien' przypisanych do niekto'rych ros'lin przez Pitagorasa siebie, a w szczego'lnos'ci wymienia Coriacesia, Callicea, dwa zak?ady zdolne do przemiany wody w lo'd, a takz.e Corinthas i Aproxis, by?ego jako praktycznego Cure for uka;szenie we;z.a, a drugi jako niezwyk?e dla wzniecania ognia na znaczna; odleg?os'c', jak Benzyna lub babilon'skiej asfalt. (a) Jakie ros'liny te nie wiemy, nie jest tez. ?atwa do formularza Conjectures o nich, kto'ry straci? wszystkie znajomos'ci przesa;dny Nauka Trzech Kro'li, nasz filozof, od kto'rego nie jest pewne, dowiedzia? sie;, z.e wie wszystko zwia;zane z Magical Zalety Ros'lin. Jego Followers sa; takz.e w staroz.ytnos'ci do wsta;pienia Magic Physick; Diogenes Laertios ma nakaz ich z.ycia, kto'rego, jes'li chcesz skonsultowac' znajdziesz wiele bardziej zwia;zane z theirMedicine w z.yciu Empedokles najbardziej emmient wszystkich jego badaczy. Pitagoras, mo'wi sie;, z.e pierwszym, kto'ry confer'd na Mandrake nazwe; Anthropomorphon, ale na co Fundacja nie wiemy. Jednak wierze;, z.e to na jego autorytet jedynie, z.e takie [EndNote:] () hist. Nat. lib. XXIV. cap. 17. [18-19] Ilos'c' dziwne mniemania by?y zwia;zane obecnie o tym, i prawdopodobnie urodzi?a sie;, z.e powszechna praktyka nak?adania na Ignorant Briony i inne korzenie pocie;ta sztuki w takiej formie: i bez wa;tpienia mandragory teraz w Londynie, jest taki pod?y kawa?ek oszustwo, bo jestes'my pewni, z.e Mandriva ma juz. tytu? do tego z Anthropomorphon, niz. wspo'lne marchew i pasternak, lub innych ros'lin, kto'rego korzen' jest rozwidlone. Po Pitagorasa i jego ucznio'w jest Demokryta, kto'ry spe;dzi? swoje nieruchomos'ci w podro'z.y, aby zobaczyc' wie;kszos'c' uczonych, i pouczyc' sie; we wszystkich Learning ciekawy Wschodu, compos'd Bookon Rodzaj Warzywa, kto'ra jest dziesie;c' wzmianke; " d Pliniusz i censur'd przez niego jako zawieraja;ce bardzo potworne i nieprawdopodobne historie. (a) tego autora w innym miejscu (b) daje nam Remedy lub sk?adu Demokryta na pie;c' dzieci. Sk?ada sie; z Pine-jab?ka bruis'd z Miodem, mirre;, szafran i palmowego wina, dodaja;c potem proste, kto're nazywa [EndNote:] () hist. Nat. lib. XXV. cap. 2. (b) hist. Nat. lib. XXIV. cap. 17. [19] () Theombrotion i mleko. Z tych i innych rzeczy zwia;zanych z Pliniusz, oczywiste jest, z.e w pismach Demokryta by?y pe?ne takich drobiazgo'w i opowiadania s'mieszne i wydaje sie;, z.e sam da? wie;kszych trudnos'ci w badaniu w naturalne w?as'ciwos'ci warzyw. Jednak wielu wybitnych pisarzy wspomina jego imie; honoru. Petroniusz powiedzia?, z.e zwro'ci? Soki z wszelkiego rodzaju zio?a, i przez ca?e z.ycie w tworzeniu Eksperymenty na kamienie i ros'lin, (b) oraz Celsus zwraca sie; do niego, Vir iure magni Nominis, (c) osoby, kto're zas?uz.enie wielki tacji Repu . Diogenes Laertios da? nam tytu?y kilku jego ksia;z.ek dotycza;cych filozofii, Physick i geometrii, kto're sa; juz. stracone. ___ Istnieja; nadal obowia;zuja; niekto're kawa?ki dotycza;cych naturalnych Magick ascrib'd do niego, ale sa; one powszechnie look'd go jako fa?szywy. [EndNote:] () Caussinus mo'wi, z.e ten zak?ad jest call'd Semnion Donec? majestate, z.e cze;sto jes'c' Kings of Persia przeciwko wszystkim Choroby cia?a i s?abos'ci umys?u, i z.e jest najbardziej aromatyczny zapach. Od Symbol. ? gypt. Scient. lib. xp 594. (b) Succos Herbarum omnium expressit & ne Lapidum Virgultorumq. vis lateret,? Tatem innymi consumpfit Experimenta. Petron. w Satyra. (c) De re Medic. lib. i. C 2 [20-21] naste;pny Writer jestes'my wspomniec' jako odpowiednie dla naszych celo'w jest Arystoteles flourish'd ponad 350 lat przed Chrystusem. By? bardzo dostojny osoby, a nie poprzez jego Scholar Aleksandra Wielkiego, szans wie;cej niz. jakikolwiek cz?owiek szukaja;c na nature; warzyw. By? supply'd wszystkie produkcje Aha na Expence bardzo duz.e (a) i bez wa;tpienia sie; wiele osobliwos'ci Ob-servations od rodzaju ros'lin, ale jak ma consider'd je bardziej jako filozof niz. lekarz nas nie moz.na oczekiwac' wielkich rzeczy od pisania tego wybitnego Autora, nawet gdybys'my je intire. Spos'ro'd wszystkich, z.e nakaz dotycza;cy Ros'liny sa; tylko dwie ksia;z.ki pozostaja;-nia, kto're nie wystarcza;, z.e dok?adnos'c' i Dok?adnos'c', w kto'rym jest przypuszczac', Arystoteles opus'ci? je. ___ Maja; pass'd tak wiele t?umaczen', suffer'd tyle znacza;ce zmiany, thro "Ignorancja i pedanterii ich Transcribers, z.e nie nalez.y spodziewac' sie; spotkac' wit wiedzy i dok?adny Wyrok kogo Macrobius mo'wi nie zna? niczego . (b) [EndNote:] () plin. Hist. lib. VIII. cap. 16. (b) videtur mi vir tantus ignorare potuisse. Insomnium Scipion. str. 146. [21] Wiesz dobrze, jak cz?owiekLata y Dzie?a tego filozofa s'wieckich bury'd pod ziemia;, a co Urazy te suffer'd w ten sposo'b. Sta;d jest to, z.e obfituja; w wiele sprzecznos'ci i trudnos'ci, kto're perplex'd czytelniko'w do dnia dzisiejszego i tych powodo'w jest to, z.e niekto'rzy uczeni maja; ascrib'd tego dzie?a Arystotelesa jego Scholar Theophrastus kto'ry s?usznie cenzora " d jego ?atwowiernos'c' w przypisywaniu cno't zak?ado'w magiczna; moc. (a) Arystoteles succeds jego Scholar Teofrast, kto'ry ma wielki Ecomiums conferr'd mu przez Pradawnych. (b) Pliniusz nazywa go Hominem w Eloquentia tantumut divinum nomen invenerit niezalez.nym i Alexander ab Alexandro mo'wi, z.e by? pr Vir? stabeli Sapientia, i w Rebus Physicis & Mathemaricis Magna Doctrina & Estimatione. (c) jest w pamie;c' dziesie;ciu ksia;z.ek na ros'liny, kto're pochodza; z naszych re;kach, ale on uwaz.a je przede wszystkim jako przyrodnik w odniesieniu do ich wzrostu, rozwia;zania i cze;s'ci do czego sk?ada, nie be;dzie [EndNote:] ( a) Gesner. Bibliothec. (b) hist. Nat. w prefat. ad Wespazjana. (c) Genial. Dierum. lib. II. p, 80. [22-23] wielkie Fundacji zbudowac' trwa?y Zabudowa w kto'rym powiedzia? o Mandrake. Istnieja; tylko cztery miejsca w swojej Historia Plantarum, gdzie jest mowa o tym zak?adzie, jak iw jednym tylko uwaz.a, z.e jej w?as'ciwos'ci lecznicze; lis'ci jako s'rodek na wrzody, a Roots w plasterkach i bic' sie; z octem przydatny w przypadku choro'b stawo'w, aby nabyc' us'pienia i podawane w Love Potions (a) W innych miejscach, opisuje tym zak?adzie, ale bardzo inacurately, a w szczego'lnos'ci przyjmuje zawiadomienia o niekto'rych przesa;dny Ceremonii kto're przyzwyczajenie sie; perform'd w czasie zbierania lub rozbierania go. (b) Ceremonia ta nie jest zbyt znacza;ce, aby zas?uz.yc' na miejsce, tu jest w naste;puja;cy sposo'b: Mandrake zosta? circumscrib'd trzy razy podczas Sword innym je wycia;c' ku Zachodowi. Zosta?y one ro'wniez. do tan'ca woko'? niego i mo'wic' wiele rzeczy [aphodision lat]. Jednak musimy przyznac', z.e Theo-[EndNote:] () [przypis w je;zyku greckim]. Hist. Plant. Lib. IX. cap. 10. (b) Lib. IX. rozdz. IX. sinem sub [przypis w Grecji] [23] phrastus jest daleko od udzielania kredyto'w suchidle mniemania, i wyraz'nie mo'wi nam, z.e odnosi sie; je jako takie, jednak jest bardzo przekonuja;cy dowo'd, z.e Botanika tamtych czaso'w zosta? w ca?os'ci zbudowany na Magical whimsies. To prawda, nasz autor w miejscu juz. wyrok potwierdza skutecznos'c' Mandrake w nabywaniu snu, jak i niezbe;dnych sk?adniko'w we wszystkich Philtres or Love Potions. What Reason Staroz.ytnych by?o sobie wyobrazic', aby lis'cie lub korzenie tej ros'liny sa; naprawde; niezbe;dne w takich okolicznos'ciach, gdzie nie moz.na znalez'c' ws'ro'd swoich pism, ale jak Grecy, kto'rzy sa; jedynymi osobami, kto're pozostawi? nam z.adnych Rachunek mandragory, reciev'd wszystkie ich wiedzy medycznej z najbardziej phantastical narodu na s'wiecie, moz.emy zasadnie przypuszczac', z.e poje;cie to zosta?o deriv'd z tego samego Fountain. Teofrast jest pierwszym pisarzem, kto'ry ascrib'd tych w?as'ciwos'ci Mandrake, a zosta?y one juz. od continu'd przez jego naste;pco'w w Botanika na jego organ sam jeszcze wiele innych, kto're zosta?y dodane przez Dioskurydes kto'rego rachunku Mandrake be;dziesz zob. i, jak daleko organ Theoprastus jest wystarczaja;ce do ustalenia tej kwestii nie przyzna [24-25] przyznac' pewnych sporo'w, z.e cze;s'c' jego pism jest juz. stracone, kto're by?yby istotne us?ug w dostosowaniu Trudnos'c': Poza tym jest oczywiste, z.e jego Historia Plantarum nie to samo, z tym, co render'd Theopharastus tak powszechnie esteem'd ws'ro'd pisarzy w staroz.ytnos'ci. ___ Urazy czasu i Nieznajomos'c' Transcribers pozwoli?y w niezliczonych b?e;do'w w tej ksia;z.ce, kto're s?ynny Daniel Heinsius sie; z wielkim Wyrok endeavour'd zmiany w jego opracowanie Edition Teofrast. ___ Wszystkie, kto're moga; byc' establish'd na organ Theophrastus jest to, z.e Mandriva w swoim czasie by?a na ogo'? wykorzystywane do tych celo'w juz. mention'd, a nie opierac' sie; na lepsze Fundacja niz. tradycja dawnych czaso'w. Ostatnie Grecian Writers musimy skonsultowac' sie; w tej kwestii Dioskurydes kto'ry by? lekarzem Kleopatry, wielka kro'lowa Egiptu. () On zostawi? nam szes'c' ksia;z.ek o Materia Medica, w kto'rym on [EndNote:] () Tho 'Salmasius sprzeciwia sie; tej opinii, nie jest dobry powo'd, aby sa;dzic', z.e ma on carry'd punkt za daleko, nie maja;c innych Fundacja sup-port te; hipoteze;, niz. opierac' na opinii mia? z Candor Pliniusza. [25] da? szczego'lnos'ci Relacja wszystkich cno't ascrib'd do Mandrake w swoim czasie. Jego ksia;z.ka nie jest bez bardzo pal-pable b?e;dy, z kto'rych wiele zosta?o skorygowane przez jego Komentator Mathiolus, ale niech to be;dzie jak be;dzie, jestes'my pewni, co do jednej rzeczy, z.e jest on pierwszym staroz.ytnych Writer, z.e mamy teraz, z.e ma ex professo wymienic' kilka zalety tego zak?adu, a mys'le;, z.e na jego organ g?o'wnie, z.e tym samym by?y kontynuowane, przynajmniej ascrib'd do niej przez wiele Botanick pisarzy od jego czasu. Konta, kto're Dioskurydes daje nam Mandrake jest naste;puja;ca. "Mandragoram, aliqui Antimalum, alii Oko'lnik? Jestem vocant, quoniam videatur" Radix reklamy Amatoria conducere. Duo eius rodzajo'w: qu Niger? f? mina "existimatur, appellatus Thridacias, angustiorib nas foliis, AC Minor" ibus quam Lactuc?, virosis ac graveolentibus w Sparsis terra "Mala gerit Sorbis similia, pallida, odorata, w quibus Semen veluti" Pyrorum: Radicibus dziedziczyc' bene magnis , binis ternisve interse convolutis "nigris Foris, rezygnowac' Albis, crasso vestitus cortice, Cicer viduus est." ___ Alter candidus mas qui dicitur, nonnullis Norion Vocitatus: "magna Folia Hujus, l alba? ta, l? droga wobec zak?adu? . [26-27] Zak?ad?. Quam Mala alterius majora duplo, colore w Crocum inclinante () jucunde cum cia;z.a; quadam olentia kworum Pomorum cibo Opiliones aliquantum Soporantur. Radix alterius similis, duz.e i candidior, orbata et h? C Cicer. "(B) Niniejsza Opis Dioskurydes Mandrake wydaje sie; byc' bardzo pe?ne i wyczerpuja;ce, a takz.e ustala rodzaju, do kto'rych nalez.y prawid?owo, tho znalez'c' Pan Ray ma bez Fundacja wystarczy zmienic' swoje miejsce i przenio's? go ws'ro'd tych jagododajny rodzaju. (c) Z pewnos'cia; nie jest bardzo istotna; ro'z.nice; be;da; dokonywane mie;dzy Ros'liny z rodzaju Pomiferous i jagododajny, z jednej Owoce bardzo duz.e, i inne o wielkos'ci bardzo ma?e. ___ Prawda; jest Pan Ray przyznaje, z.e niekto're z nich sa; dos'c' duz.e, a szczego'lnie wspomina Jab?ko Amoris i Mala insana jako takie. Ale Mandrake z Discorides jest oczywis'cie z Pomiferous rodzaju i powinny do restor'd do tego gatunku, do kto'rych [EndNote:] () Tutaj Ruellius ma render'd Dioskurydes sprzeczne ze soba; t?umacza;c s?owo [pl ode] W tym znaczeniu, kto're powinny zostac' przet?umaczone Valde whiche? w Sk?ad cze;sto oznacza. (b) Lib. IV. Cap. Edytuj. Ruellian. (c) hist. Plant. Lib. XIII. Cap. 16 [27]. wie;cej poprawnie nalez.y, jak obserwacja Pan Raya o ro'z.nych dyspozycjami Kora nie wydaje sie; byc' powszechnie prawdziwe, tho by?o na tym koncie, z.e by? on doprowadzi? do miejsca tej ros'liny ws'ro'd tych jagododajny rodzaju. Dioskurydes uwzgle;dniaja;c w tym sposo'b dok?adny describ'd Me;z.czyzna i Kobieta Mandrake, idzie na wymienienie ich Cnoty, kto're da? bardzo duz.e konto, i po prostu shews to by? Zak?ad powszechnym uz.yciu ws'ro'd Medicine of the Ancients, tho obecnej praktyce nic nie wie o tym. Nasze Autor jako follow'd Teofrast w przypisuja;c Mandrake Narcotick jakos'ci, mo'wi nam, z.e sok z jej boil'd wina zosta? us'd w upartym Watchfulnes i zag?uszyc' poczucie Bo'l Amputations przez stupifying pacjenta. ___ Uwaz.am, z.e na ich w?adze, z.e staroz.ytnych pisarzy w Botanika niemal jednomys'lnie wyrazili zgode; na umieszczenie Mandrake ws'ro'd Liczba Soporiferous s'rodko'w zaradczych. Ale uwaz.am, z.e s?ynny Lync? nas, profesor botaniki w Rzymie, jes'c' duz.e Mandrake w obecnos'ci licznych odbiorco'w bez moz.liwos'ci najmniej dispos'd spac'. samego eksperymentu by?o potem cze;sto try'd przez [28-29] Terrentius z takim samym powodzeniem. (), a my are pretty sure by the Description he has given of the Mandrake he eat, that it was the same with that describ'd by Dioscorides. But perhaps one may object that the Difference of the Climate might have occasion'd the Loss of its narcotick Qualities. It must be granted that different Digrees of heat will very considerably heighten or abate the Virtues of Plants, yet I can't think this Objection will prove of great Force in the persent Case, as some late Experiments and Observations on the Nature of Vegitables are incontestable Proofs of the contrary. ___ I am rather inclin'd to believe that Dio- Scorides was ignorant of the true Virtues of this Plant, and mention'd its narcotick Qualities in Compliance to current Tradition, not as a Truth to which he himself gave any Manner of Credit. If we allow the Mandrake to be such a powerful Narcotick as to deaden Pain and stupify the Senses according to Dioscorides, it will appear very strange that Rachel should so eagerly importune Leah for a Plant that would have prov'd of per- nicious Consequence to her. ___ Give [ENDNOTE:] (a) Terrent, Not, in Hernand. de Plant. Mexican. Lib. viii. Cap. 28. [29] me I pray thee of thy Sons Mandrakes. (a)Here Rachel asks them with a kind of Impatience and Desire, like one who is extravagantly fond and eagerly covetous of satiating his Appetite with some delicious Morsel. Dioscorides also ascribes an Emetic Property to the Mandrake, and says that one Scruple of the Juice, will like Hellibor bring up by Vomit black Bile and viscid Humours, and that it will kill in greater Quantities. (b) ___ If so small a Quan- tity of the Juice of this Plant is capable of producing such surprising Effects, it is something strange that the Eastern Nations should account it among the Number of their most delicious Fruits, as it appears to be in the Case of Rachel just now mention'd. ___ But as we have only the Authority of Dioscorides in this Point there is great Reason to question its Veracity, and may possibly be one of those tradio- nary Virtues ascrib'd to it in his time, which his Observations could not then perhaps contradict. You know that Dioscorides is not the only Writer on the Materia Medica, who [ENDNOTE:] (a) Gen. Ch. xxx. v. 14. &c. (b) Succus duobus obolis ex Mulso potus ut Veratrum, per Vomitiones, bilem atram, Pituitam extrahit : verum potu largiore Vita adimitur. 16. [30-31] may be justly censur'd for the Crime of Credulity. It is a Vice that has spread it self far and near, and got such deep Root among the Writers of this Class, that it is a very common thing with them to ascribe innumerable Virtues to Plants, which after repeated Trials have been found absolutely false. However, I must say that I know of no modern Writer whatsoever that has been so credulous as to follow Dioscorides in this Point, tho they have been too ready to copy after him in many other. Among other Virtues ascrib'd to the Mandrake by our Author there is one, which has always been allow'd ; that is, of being a great Cooler, for which Reason the College have very wisely given it a Place in the Ungent Populneum of the Shops, and Dioscorides tells us that it was of frequent Use in Inflammations of the Eryhpilatous kind, for which he commends it as an excellent Remedy, and is no doubt as suitable a Medicine in these Cases as the Housleek and Cream of the present Age.a) Having in this cursory Manner examin'd the Grecian Writers of Botany, and after all our Labour found nothing upon which [ENDNOTE:] (a) Ib. [31] we can build any tolerable Superstructure; it remains that we should search into other channels for the Discovery of the Point in Question. ___ If Greece, Polite Greece, once the Scene and Theatre of all the Learning in the World, is unable to supply us with proper Materials to ground our Enquiries upon, where are we to ex- pect them? ___ The Romans who engross'd all the Learning of that Nation, were for many Years after the building of their City, so intent about the Affairs of Government, that they gave themselves no Time to study the Politer Sciences of Grecee. ___ Their Government was founded upon Violence, and requir'd another kind of Knowledge to support it. ___The Studies and Employments of that warlike People, consisted in Fighting and Routing their Enemies. Ovid frankly confesseth the Aversion of his Country-men to Letters, and gives us a beautiful Description of the Characters of his Ancestors in the following Lines. Qui bene pugnavit, Romanas noverat Artes Mittere qui potuit Pila, disertus erat. (a) [ENDNOTE:] (a) Fast. Lib. iii. v. 203. Besides, [32-33] Besides, it is evident from Pliny that the most rigid and severe among the Ro- mans were really afraid of the Grecian Arts. ___ They thought that they would let in Luxury and Effeminacy among them, corrupt the Manners of their Youth, and impair that Strictness of Virtue, and Severity of Morals, to which they ow'd the Extent of their Conquests. ___ Cato the Elder declaims bitterly against the Grecian Letters, and tells his Country-men that whenever they are introduc'd, they will spoil and corrupt all, (a) therefore advises his Son Marcus only to look into the Grecian Letters, but not to learn them. (b)This rigid old Roman had contracted so strong an Aversion to the Learning of Greece, that he even extended it so far as to caution his Country-men against the Admission of Grecian Physicians into the Common Wealth, and in order to gain his Point with as little Opposition as possi- ble, had barely propagated a Report that [ENDNOTE:] (a) Quandocunq. ista Gens suas literas dabit omnia corrumpet. Plin. Hist. Lib. xxix. Cap I. (b) Bonum sit eorum Literas insoicere non perdiscere Plin. ib. [33] they had sworn to kill all the Romans with their Medicine. (a) But tho Cato was at first thus strangely prejudic'd against the Learning of Greece, we are assur'd by Quintilian that he learn'd Greek in his old Age, (b) and Lord Bacon very jsutly calls it a Judgement upon him for his former Blasphemy. (c) The Romans had for many Years no Knowledge of the true Art of Healing. ?? Their Medicine consisted of Charms and Fascinations, Incantations and Amulets. We have still remaining a very remarkable Instance of the state of Physick among the Romans in that famous Book of Cato's de re Rustica, which is also an irrefraga- ble Proof of the gross Superstition and Ignorance of these times. ___ This great Patriot in order to render himself in all manner of ways serviceable to the Com- mon wealth, compos'd a Treatise of Physick for the Benefit of himself and Family, in which he recommends the constant Repetition of these Words fro the Cure of a Luxation ; Motas, v?ta, daries dardaries, dissunapiter usq. dum coeant. In [ENDNOTE:] (a) Jurarunt inter se Barbaros necare omnes Medicina. Plin. Hist. Nat. Lib. xxix. Cap. I. (b) Inst. Lib. xii. Cap. I I. (c) Advancement of Learning, Book I. [34-35] a Fracture he would have the Limb bound up, and the following Words sung every Day. Huat hanat, ista, pista, fista, dominabo, damnastra, & Luxata. The other part of his Practice seems as extraordinary as the former ; for he blames Diet, and Abstinence in Diseases, and upon every Occasion prescribes, Pidgeons, Ducks and Hare's Flesh, because easy of Digestion, but adds, that they are apt to make the sick Man dream. (a) Pliny says that he liv'd to the Age of 85, (b) and Plutarch, who has no great Opinion of his Medicine, says that his long Life was intirely owing to a Course of Exercise and Temperance, and very justly laughs at those who would ascribe it to his skill in Physick. (c) If the grave Cato, whom Pliny distinguishes with the Title of Omnium honarum Artium Magister, (d) makes so ridiculous a Figure in the Art of Healing, what must we expect amongst his Contemporaries, who had neither his Masculine Parts, nor the same Opportunities of examining ito the truth of things? The only Botanick Writers among the Romans, as appears from Pliny, (e) were [ENDNOTE:] (a) Cat. de re Rustica, Cap. 60. (b) Hist. Nat. Lib. xxix. Cap. I. (c) In Vit. Caton. (d) Hist. Nat. Lib. xxv. Cap. 2. (e) Ib. [35] Cato, C. Valgius, and Lenaus, Pompey's Freed-Man. As to the Writings of Cato I refer you to his Book de re Rustica, and to Pliny who cites his Opinions in many Places of his Natural History. What Valgius did towards the Improvement of Botany we can't certainly judge at this distance of time, but if Pliny may be cre- dited, there is good Reason to think that he carry'd his Knowledge therein to no great Perfection : Lenus was a Man of great Eminence, and a learn'd Gram- marian. He was employ'd by Pompey the Great to translate the Writings of Mithri- dates King of Pontus,who had made Physick his chief Study the greater part of his Life, in which he made so great Progress, that Pliny remarks, that the Con- quest of this Prince did not only serve to aggrandize the Roman Name, but to preserve their Health and Lives; (a) and in particular takes Notice that till then the Ro- mans had no Knowledge of this Science.(b) ___ If it was so late before the Romans apply'd themselves to the Study of Medicine it is no wonder that we find not the least Mention in all their Writings of this [ENDNOTE:] (a) Vit?que ita prosuit non minus quam Reipubl. Victoria illa. Hist. Nat. Lib. xxv. Chap. 2. (b) Quo primum tempore hanc Scientiam ad nostros per- venisse animadverto. Ib. [36-37] Plant before the time of Pliny, who has only transcrib'd what Theophrastus and Dioscorides have said long before him. Pliny makes mention of the Mandrak in seven different places of his Natural History. ___ In the first he almost lite rally transcribes what Theophrastus and Dios- corides have left us upon the Subject, which I think cannot well be denied notwith- standing all that the Learn'd Salmasius (a) has said to the contrary. ___ I shall tran- scribe here the words of Pliny, and leave you to form what Judgement you please: " Mandragoram, alii Circeam Vocant. " Duo ejus genera, candidus qui & mas, " niger qui femina existimatur, angusti- " oribus foliis quam Lactuc?, hisutis & " (b) caulibus, radicibus binis ternisve ru- " fulis, intusalbis, carbosis tenerisque, pene " & cubitalibus. Ferunt mala avellanarum " Nucum Magnitudine, & iis femen feu " Pyrorum. ___ Album hoc alii Arfen, alii " Morion alii Hypophlomon vocant. Hujus " Folia alba, quam alterius latiora, (c) La- " pathi Sativ?. Cavent effosuri contrarium " ventum & tribus Circulis ante gladio cir- " cumscribunt ; postea fodiunt ad Occa- " sum Spectantes. [ENDNOTE:] (a) Pr?fat. ad Homonyma Hyles Iatric?. (b) Sine caulibus. Dios. (c) Ut Bet?. Dios. "Od or [37] " Odor gravis ejus : Sed Radicis & " mali gravior (a) Potu quidem largiore " etiam moruntur. Bibtur et contra Ser- " pentes, & ante Sectiones Punctiones- " que ne Sentiantur. Bibitur et pro He- " lieboro duobus obolis in Mulso. " (b) It will appear evident to any one, that will give himself the Trouble to compare this Description of Pliny's Mandrake with that of Dioscorides, that it is the same in effect, and only differs in those places mark's in the Margin. He also ascribes the same Virtues to it that Dioscorides and Theophrastus have done, and takes Notice of that superstitious Ceremony which the Ignorance of those early times had introduc'd, relating to the manner of cutting or gathering of it, in almost the same words with the latter (c) Lavent effossuri contrarium Ventum, & tribus Circulis ante gladio circumscribunt, postea fodiunt ad occasum spectantes. (d) We have now consider'd the State of Botany amongst those Nations who were the most considerable for Arts and Sciences, and made such Observations [ENDNOTE:] (a) Dios. says nothing of the Smell of the Root. (b) Hist. Nat. Lib. xxv. Chap. 13. (c) Vid. p. 30. (d) Plin. Hist. Nat. Lib. xxv. Chap. 13. [38-39] thereupon as the Nature of the Subject requir'd. ___ We come next to enquire, First, Whether the Mandrake of Dioscorides is the same with that which we now have. Secondly, Whether it is the same with that which Rachel so eagerly requested of Leah. (d) Thirdly, Whether she desir'd it on the Account generally suppos'd by Interpreters of this Text of Scripture, that is, to render her capable of Conception. As to the first Enquiry, I think it will be universally granted, that the Man- drake of Dioscorides answers in every respect to the Description of that which we commonly have in our Physick Gardens. ___ This will appear evidently true to any one who will give himself the trouble to compare the Descriptions of this Plant, drawn by Gerara, Bauhine, Parkinson and others,with that of Dioscorides. ___ Tis true he has ascrib'd a great many Vertues to his Mandrake, which neither of these writers have so much as mention'd. But the Reason of this is plain. Dioscorides wrote on the Materia Medica at a time wherein Authors were too ready to report Things upon the Credit of others, who had no -better Foundation so support what they [ENDNOTE:] (d) Gen. Chap. xxx. v. 14, 15, & c. [39] asserted than that of common Tradition : But the Case was quite the reverse with those eminent Men. ___ They had all the Advantages of a truer Philosophy, and many Experiments and Observations, which the other could not in all proba- bility pretend to, I would not be thought to detract from the Merit of Dioscorides. I have great Esteem for his Book, and think that he justly deserves the Character confer'd upon him by Galen, (a) of being the first Writer who treated the Materia Medica with any tolerable Exactness : But there is no reason why we should implicitly give up all to the Authority of Dioscorides. He has had his day, and perhaps been more follow'd in points of Botany than any other ancient Writer whatsoever. ___ We are willing to give Dioscorides that Rank in Authority which he justly deserves ; this is all that his greatest Admirers can expect, both in Respect of him, and in respect of that Regard which we ought always to pay to Truth. 'Tis indeed very surprising to find all the Botanick Writers for many Years after Dioscorides unanimously concur in ascribing to the Mandrake all these Virtues conferr'd [ENDNOTE:] (a) De Simpl. Medic. Facultat. Lib. vi. [40-41] upon it by him. Hence no doubt it is, that the Commentators upon that Text in Scripture, which relates the History of Ruben's Mandrake, were led into an Error in imagining that Rachel requested those Mandrakes of Leah in order to render her capable of Conception. But I shall clearly prove that the Mandrake mention'd in Scripture could not be that mention'd by our Author. This is the second Proposition we have to disscuss, which we shall endeavour to prove by considering the Virtues of this Plant according to Dioscorides, and then by examining how far a Plant possessing those Properties is capable of answering such Intentions. ___ We have already taken notice of several Vertues ascrib'd to the Mandrake by Dioscorides, and made such Remarks upon them as appear'd then necessary. (a) And I think if there were no stronger Arguments to prove our Asser- tion than those already mention'd, they would be sufficient to any one who will allow himself to be convinc'd. But in order to render this as clear as the Nature of the subject will admit, we shall now examine the other Properties ascrib'd to the Mandrake by Dioscorides, which he de- [ENDNOTE:] (a p. 37. [41] delivers in the following Words, " Medicamentis Ocularibus, et his qui do- " lores finiunt, Pessis quoq ; emolientibus, " admiscetur : Semioboli pondre inditus " per se menses & partus expellit ; Subdi- " tus Sedi pro Balano, Somnificus est. " Radix ebur emollire fertur, qu? Senis " horis cum eo decocta sit : & ad accipi- " endam, quam effingere optaveris, for- " mam, ipsum facile pr?stat. ___ Folia " recentia convcnienter Oculorum Inflam- " mationibus, & Collectionibus, quas " Ulcera citarunt, cum polenta illinuntur. " Durities omnes, Suppurationes, Stru- " mas & Tubercula discutiunt. . ___ Trita " Radix Ignibus Sacris ex Aceto, & " Serpentium ictibus ex Melle et Oleo " Midetur. Strumas atque tubercula cum " aqua dissipat : Articulorum cruciatus " cum polenta Sedat. ___ Mala Soporem " afferunt olfactu, & etiam si mandan- " tur : item expressus ex iis Succus, ni- " mio tamen odore percussi, obmutescunt. " ___ Semen malorum potum Vulvas pur- " gat, appositumque cum Sulphure ignem " non experto rubra Feminarum profluvia " Sistat (a.") &c. He afterwards gives us the description of another kind of Mandrake call'd Mo- [ENDNOTE:] (a) Dios. Lib. iv. [42-43] rion, which according to Tradition will deprive one of his Reason if taken to the Quantity of a Dracham in any Vehicle whatsoever. (a) Here we have an Account of a Plant possessing very extroardinary, and very opposite Virtues, yet the Experience of many Ages has not been able to discover any other remarkable Efficacy in the Mandrake, than that arising from its cooling Properties. ___ But supposing the case to be quite the Reverse, it will appear evident, that the Mandrake of our Author could not be that which Rachel so eagerly requested of Leah. For by the account given of it in the writings of Dios- corides,it appears to be a Plant of a very deletirious Nature ; and he himself in another place, ranks it among the Number of such noxious Plants, and expressly tell us thatit will occasion a Paralysis, and such a profound Sleepiness as differs little from a Lethargy. Dioscorides in the Account already given, seems to have been very little ac- quainted with the true Vertues of the Mandrake ; or that which he knew must be very different from that which we have in [ENDNOTE:] (a) Tradunt eam in Pane, Offa. Obsoniove drachm? poncere devoratam usum Rationis intercipere. Dios. Ib. [43] these parts of the world. But as there is no Foundation to think that it was diffe- rent from ours, we may fairly conclude that all those Vertues ascrib'd to it by Dioscorides were merely grounded upon the current Tradition of the times ; other- wise we must conceive a very mean opinion of Dioscorides's candor. ___ It has been remark'd in the course of this Dissertation, that the Greek writers in Botany were always fond of ascribing supernatural powers to Plants, and it is perhaps owing to this whimsical Notion, that so many ridiculous things have been recorded of the Mandrake. (a) Dioscorides himself seems to have fallen into this absurd way of thinking, or how shall we able to defend him when says the Root of the Mandrake will by 6 Hours boiling turn Ivory soft, so as to render it susceptible of any form? Or how shall we be able to account for what he says concerning the Seeds of the Mandrake, which he assures us, will, being apply'd, stop the rubra Feminarum profluvia with the addition of Sulphur, ignem non experto? Pliny tells us the same almost in the same words. (b) [ENDNOTE:] (a) Mandr agora Si bibatur, confestim Sopor insequitur, exolutio ac vehemens Veternus, nihil temere distans a Lethargo. Lib. vi. Cap. 16. (b) Nimia rursus Profluvia Sistet Semen cum vino & Sulphure. Hist. Nat. Lib. xxvi. Bap. 15. [44-45] We have now consider'd the Medicinal Virtues of this Plant according to Diosco- rides, and shewn how inconsistently he has enumerated them ; but there is still re- maining one particular Vertue ascrib'd to it, which requires a very strict Exami- nantion : That is, whether the Mandrake really possesses such Virtues as are necessary in Cases of Sterrility, and whether Rachel purchas'd them of Leah upon this account. This is the last thing we propos'd to examine, and that in which we are likely to meet with the Strongest Opposition, having the concurrent Testimony of many learned Men against us, especially those who have oblig'd the World with their Comments upon the Bible. But as they seem to have been over-rul'd by the Autho- rity of Great Names, they will not be found so formidable Antagonists as might well be imagin'd. ___ They seem to have over look'd the plain Meaning of Scrip- ture, and stumbled upon Solutions much more obscure and uncertain than that which they attempted to explain. ___ They rely intirely upon the uncertain Accounts of Theophrastus, Dioscorides and Pliny, who have only transmitted the Opinions of each other, without considering upon what Degree of Certainty they [45] advanc'd them ; and seem rather inclinable to err with those Great Men, than question the Veracity of any thing they have left us. ___ It is this Attachment to Great Names that blinds the Understanding, and slackens our Inquiries into the truth of things : Authority may incline the Will, but can never convince the Understanding. It is, Sir, owing to this blind Fondness for Antiquity that so many and ridi- culous things have been recorded of the Mandrake, some of which are even unworthy to be nam'd. But what surprises me still more is to find, that the Learned Grotius (from whose extraordinary parts we might have expected better things) has said so little on the subject, and like one lead away with the current Notion, only quotes this Sentence of Pliny to prove the Affirmative, Semen Mandragor? potum Vulvam purgat : (a) Which plainly shows that he was of opinion that the Mandrake really possess'd those Virtues appropriated to it by the Ancients. ___ Pliny in this particular has certainly copied after Dioscorides,who has verbatim asserted the same (b)long before him. It is true Grotius knew [ENDNOTE:] (a) Hist. Nat. Lib. xxvi. Cap. 15. (b) Vid. p. 51. [46-47] very well all that the Greeks have wrote on the subject, but tells us that there are many Plants of that Name, and that their Virtues are variable according to the Cli- mate, and different ways of Culture. (a)Hence it appears what Sentiments Grotius had of the Mandrake, and how unwilling he was to dissent from the Authority of the Ancients. ___ We have already allow'd that the difference in Climates may considerably highten or abate the Vertues of Plants, and daily Experience plainly shews it. But what have the Followers of Grotius in this point, to answer for themsleves, when it can be clearly prov'd that in Spain and Italy, (hot Climates) the Mandrake grows to great Perfection, enjoys all the Advantages of Soil and Heat, yet never was known in these Countries to answer the Purposes alledg'd by him. As to what he says relating to the different Species of this Plant, I thin it is without any Foundation, for Dioscorides only mentions the Male and Female, and that call'd Morion which according to him is a Plant of very deleterious Nature, and we have already shewn that neither of these could [ENDNOTE:] (a) Eadem in alio nat? Solo, & alio paratu, aliued Valent. Annotat. ad Cant. Cantic. Cap. vii. v. 13. be [47] be the Mandrake purchas'd by Rachel: And the Moderns have no other Mandrake than the Male and Female commonly describ'd by Writers in Botany. It appears to me a kind of Paradox to imagine that a Plant so eminently remar- kable for its cooling Properties should in any Degree promote Conception. Galen (a) calls it cold in the third Degree, and Sennertus (b) gives it a place among poisonous Plants, and Bestows a whole Chapter about the Method of Cure, in which he differs little from that laid down by Dioscorides. ___ It is true, Philosophy leaves us here, and all our Reasonings however fine, and artfully spun out, are at best but lame and imperfect Guides ; and stand as evident Proof of the shallowness of Human Understanding. We know little of those dark and mysterious Causes which con- cur towards the Formation of the Embryo. These are Secrets only known to him, from whom nothing is hid. Leminus observing the insuperable Difficulties that attend Conjectures of this kind, endeavours to solve them by Reasons drawn [ENDNOTE:] (a) De Simpl. Mid. Facult. Lib. vii. (b) Lib. vi. Vol. 3. pag. 1095. Ed. Paris. [48-49] from the Difference of Climates. (a) He supposes that Rachel, residing in a Country where the Influence of the Sun is extreamly great, might possibly labour under a calida Uteri Intemperies, and in order to correct that Indisposition very reasonably had re- course to the Mandrake. ___ This would have been no good Solution of the point in Question, if we had any reason to suspect that Rachel was otherwise than is common to the Sex. But it is evident that Rachel labour'd under no Distempe- rature of the Uterus, much less that of Sterrility ; because the Scriptures mention soon after the birth of Joseph. Besides we have the same Authority to produce, that Leah's Mandrakes were of no Service to Rachel in promoting Conception, as she did not conceive thereupon ; for Leah bare Issachar, Zabulon and Dina before the birth of Joseph, which makes an Interval of about three Years at least. [ENDNOTE:] (a) In frigidis Humidisque Regionibus, atq ; in Utero humecto & Algido, tali quiddam perficere nequcat. sed in torrido ?ftuantique & exusto. Sic in Africa Hispania, Jud? &c. in quibus fere Regionibus mulieris adustos arentesque habent Uteros ac fervidos, tum squalidos ac Strigosos, non incommode hoc pomum adhibere posse crediderim, Herb. Bibl. Explicat. Cap. 2. In [49] Levinus Lemnius, having laid considerable Stress upon the hot and cold Intemperatures of the Ancients, is at great Pains to shew the Probability of his Supposition, that Rachel really labour'd under a Calida Uteri Intemperies : But as there is no foundation upon which he could possibly build so remote a Conjecture, we may very reasonably look upon it as mere Chim?ra, and the idle Invention of his own Brain. ___ If Men were allow'd the Liberty of inventing Hypotheses to solve Difficulties, there is nothing in Nature, however latent and obscure, that would not be explain'd and illustrated upon the Hypothesis of some luxuriant Fancy or other. ___ This plainly appears to be the Case of our Author, who finding the different opinions of learn'd Men in this Point very uncertain and perplex'd, resolv'd with himself to reject them all at once, in order to make way for this imaginary Intemperature of his own. It must be allow'd that the Ancients have talk'd very largely of their hot and cold Intemperatures, and have erected one in almost every part of the Body ; in the Liver, Spleen, Kidneys, Womb, Brain, &c. For my own part, I know of no other Intemperature, than that arising from a quicker or slower circulation of [50-51] the Blood, which by encreasing or diminishing the Animal Secretions, may very probably produce such Indispositions as they without any manifest reason express'd by their Intemperatures. ___ But even in this Sense the Arguments of Lemnius will be of small Force to support his Hypothesis, as he strongly asserts the Narcotick Virtues of the Mandrake, and tells us, in what manner he himself was affected with te Effluvia of one lying in his Study, which render'd him so drowsy that he cou'd not recover himself out of it, till it was remov'd into another Place (a.) Now it is evident, that Lemnius must signify by his Intemperature some particular State of the Solids and Fluids, or it is a Word that carries along with it no Idea of the Thing meant. And if we allow that he understood by this Expression, allthat the Ancients have represented under it, the Whole amounts only to this, that [ENDNOTE:] (a) Cum autem ?stivis Mensibus (nam eo tempore Poma Mandragor? se proferunt) Semel atwue iterum in Musco nost o amabilem ac Speciosum ejus Stirpis fructum negligenter collocassem, ita Somnolentus sum affectus, ut ?gre sopor excuti posser. Cum autem obnixe obtinui, nec reationem tanti Veterni inire potui ; tandem cum quaquaversum demovissem Oculos, obulit se a tergo Pomum Mandragor?, quo amoto, atque in alium locum translato, factus sum alacrior, atque torporem depuli, monemque Osciantiam discussi. Herbar. Bibl : Ex- plicat, cap. 2. Rachel [51] Rachel was of a hot Constitution, or to speak more Philosophically, that the Contractions of her Solids were elevated above the Ballance of Nature. ___ This is all that can reasonably be inferr'd, or justly concluded from the Calida Intem peris of Lemnius, taken in its full force, and utmost extent, which, when truly consider'd, is enough to overthrow his whole Hypothesis (even tho' we allow that it was with Rachel as he has imagin'd) while he asserts the Narcotick Qualities of the Mandrake. ___ You see, by the History just now mention'd, how much this Plant possesseth all the Virtues of Opium, and consequently most necessarily produce all its effects. What these would be in such a Constitution as is here suppos'd, is easily to be apprehended by those, who have been taught to reason justly on the Animal Oeconomy, or are acquainted with what one of the Ornaments of his Profession has writ, upon the Nature and Modus Operandi of Medicinal Simples of this kind. ___ It is true, some Apology may be made for Lemnius, as he liv'd in an Age, wherein Philosophy, and reasoning upon just and indisputable Principles, were hardly known. Sympathies, Antipathies, Occult Qualities, Subtile Matter, and such like unintellig ible Jargon, were the Foundation upon which the Writers [52-53] Writers of these times built and explain'd all the Ph?nomena of Nature. ___ But it is the peculiar Happiness of the present Age, to see it self rescu'd from the Bon- dage of such Enthusiastick Principles, and to have Philosophy grounded and illus- trated upon that which can only support it, viz. Experiments carefully made, and faithfully related. ___ Had our Author been acquainted with the Nature of Soporiferous Medicines, and their ways of acting, he would have soon discover'd the Improba- bility of his Hypothesis, and no doubt employ'd his thoughts in pursuit of one more agreeable to truth, or at least, one that cou'd have been supported by better and more forcible arguments. As to that account he gives of the Manner, in which he was affected, with the Effluvia of a Mandrake-Apple, I must declare, that I have no faith enough to believe, that his Sleepiness was occasion'd by means of Effluvia arising from it. There is no Man that does not find himself at times, without any evident cause, inclinable to fall into such agreeable Slumbers ; and it is not at all unlikely to imagine, that this was the Case of Lemnius. Who, recollecting what the Ancients have writ on the Narcotick Virtues of the Mandrake, immediately concluded that this [53] Lethargic Fit (as he calls it) was intirely owing to Effluvia arising from this pre- tended Soporiferous Apple. ___ It must indeed be granted, that Lemnius has the Authority of the Ancients in this Point, to produce in his Defence, but the greatest Authority must yeild, when Experiments often repeated, and carefully made, shew that it has no evident grounds to support it. We have already taken Notice of some Experiments made by Lync?us Professor of Botany at Rome, and by Terrentius af- ter him, in order to ascertain the Narcotick Qualities of the Mandrake, and after all their attempts, were never able to discover any of those Effects, which Plants of the soporiferous kind constantly produce. And I think the Authority of these dili- gent and inqusitive Botanists, can't well be call'd in question, as their Experiments were made in publick, in the Presence of a numerous Audience, with all the Care and Caution imaginable. But in order to satifsy my self more fully about the Nar- cotic Virtues of the Mandrake, I made several Trials with the Root, Infusion and Tincture of that, which is commonly distinguish'd into Male and Female, and tho it was exhibited to different Animals in all these different forms, in pretty large Quantities, nothing ensued that could possibly. [54-55] sibly incline us to think that the Mandrake really possesseth any of those Properties resident in Plants of the Narcotic kind. It would take up too much Room to insert in this place the Remarks and Observations that occur'd to me during these several Trials, otherwise I had submitted them to the Judgment of the Publick at this very time ; however you shall soon see them in the same order in which they were made. The Case of Deusingius is almost Parallel to that of Lemnius. He exploded all the different Notions that had been set on foot to solve the Difficulties that attend an Explication of that Text in Scripture which relates the History of Rubens Man- drakes, and then gives his own Opinion in the following ludicrous Manner. "Sane, " si nugari in re Seria esset Animus, di- " cerem potius (Siquidem Poma Mandra- " gor? voce Doudaim intelligenda forent) " Rachelem pr? t?dio, quod ex amplexu " Mariti non conciperet Prolem, maluisse " quoque omne Desiderium concubitus " sibi perire, atque humc in finem Poma " illa Desiderasse, ad extinguendos Vene- " ris igniculos." Fasiculus Dissertationum Select. page 578. This is a Notion so very ridiculous and inconsistent, that it would be only distroy- ing of time to bestow one Moment in Confutation [55] Confutation of it, and deserves our Regard upon no other account than the Oddity of it, for which reason we have given it a Place here. In short, Commentators laying considerable Stress upon that Eagerness where- with Rachel desir'd Children, and finding all Antiquity concur in ascribing to the Mandrake such Virtues as are capable of promoting Conception, have almost una- nimously run into an Opinion, that Rachel could desire this Plant upon no other Account. ___ It cannot be deny'd, but Rachel's Passion for Children had carry'd be- yond all the Bounds of Modesty and Decorum. ___ Give me Children or else I die, is a full and convincing Proof of that Sorrow and Dispair into which her sterrility had thrown her ; and Jacob whom she had thus unreasonably reproach'd on that account, was at last oblig'd to give way to his Passion, and chastise her Impatience in the following pathetick Manner : Am I in Gods Place ? who hath withheld from thee the Fruit of the Womb ? Tho a Conduct like this of Rachels would appear very preposterous among the Women of any other Nation, yet it will admit of some degree of Alleviation among the Jews, who look'd upon the Want of Issue as the heaviest of all Cures, And Rachel upon [56-57] the Birth of Joseph was so sensible of the great Favours she had receiv'd from the Bounty of Heaven, that she immediately express'd her Acknowledgements in a Mixture of Gratitude and Transport, because God had taken away her Reproach. These arguments being fully weigh'd and consider'd, evidently shew, that Com- mentators have egregiously err'd, in explaining this Text of Scripture in the Sense I have mention'd. ___ It is true, the Septuagint have render'd the Word Dudain us'd in the Original by the Greek Word [Mandragoras], but what Affinity the one has to the other it not as yet agreed upon among those who are acquainted with the Oriental Languages. ___ All I can say is this, that upon examining several Versions of the Pentateuch, I find the Word Dudaim express'd by one, which in these dif- ferent Languages signifies some delicious and fragrant Fruit ; which is a Circum- stance that does not at all belong to the Mandrake of the Ancients, for Dioscorides and Pliny both affirm that it has a disagreeable Flavour. ___ This Conjecture is still further confirm'd from the Song of Solomon (a) wherein it is expressly said, the Mandrakes give a smell, &c. These are the only Places in Scripture where the [ENDNOTE:] (a) Chap. vii. Ver. 13. [57] Word Dudaim occurs in the Original, and if we may be allow'd to alter the Translation in one Place upon the Evidence and Authority of the other, the Sense will be ob- vious, natural and plain. St. Augustin was intirely of this Opinion, and strenu- ously asserts that Rachel did not purchase Ruben's Mandrakes in order to promote her Conception, but on Account of their Fragrancy and Smell. (b) These, Sir, are the Reasons that have ade me d[i]ffer in opinion from all other Writers on this Subject, and I think not without manifest and cogent Reasons. It is true, the distance of Time, together with the Loss of ancient Monuments of Learning, has render'd the Point difficult to be determin'd. We have lost the ?gyptian Botany, and the Grecian is not to be depended upon. Aristotle and Theo- phrastus are the most ancient Botanic Writers they have, and Dioscorides, who flourished many Years after, has in the Main follow'd their Steps, tho he has in many things improv'd upon them. ___ The Romans have left us nothing on the Subject, but what we have in Pliny, who seems to have transcrib'd from the Greeks all that he has said. ___ It is owing to these Misfortunes that learned Men, after all [ENDNOTE:] (b) August. lib. xxii. contra Faust. cap. 56. [58] their Enquiries, have not been able to determine what kind of Plant the Mandrake of the Ancients really was, nor discover any Modern one analogous to it. Many eminent Men and learn'd Critics have offer'd their Conjectures, but none have pre- tended to advance any thing with absolute Certainty. ___ The famous Ludolfus (a) has produc'd several plausible arguments to shew, that it is the Musa or Mauz of Syria. The Rabbins will have it to be the Fessamin, or Lilly: Others the Pala of Pliny upon account of its delicious Fruit. And Deusingius (b) is at great Pains to prove it to be a delicious kind of Melon, frequent on Syria and ?gypt. How far these different opinions will satisfy the Curious I know not, yet I think many Arguments might be advanc'd to prove their Uncertainty: However I hope that I have in some Measure answer'd your request, and if you think that I have treated the Subject with any tolerable degree of accuracy, I give you full liberty to dispose of it as you think proper, being indifferent about the Cen- sure of the World, whilst I meet with the Approbation of a Person of your emi- nent Merit among the Learned. I am &c [ENDNOTE:] (a) Comment. in Hist. ?thiop. page 141. (b) Fascicul. Differt. de Dudaim. F I N I S.

eXTReMe Tracker